nemško » španski

Abgefeimtheit <-, -en> SAM. ž. spol slabš.

Gefasstheit <-, ohne pl > SAM. ž. spol, Gefaßtheitst. pravopis SAM. ž. spol

Gesamtheit <-, ohne pl > SAM. ž. spol

Berühmtheit2 <-, -en> SAM. ž. spol

Ungereimtheit2 <-, -en> SAM. ž. spol (Äußerung)

Bestimmtheit <-, ohne pl > SAM. ž. spol

1. Bestimmtheit (Gewissheit):

certeza ž. spol
seguridad ž. spol

2. Bestimmtheit (Entschiedenheit):

resolución ž. spol
firmeza ž. spol

fechten <ficht [o. pog. fechtet], focht, gefochten> [ˈfɛçtən] GLAG. nepreh. glag.

2. fechten (kämpfen):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina