nemško » španski

Prevodi za „zeugten“ v slovarju nemško » španski (Skoči na špansko » nemški)

I . zeugen [ˈtsɔɪgən] GLAG. nepreh. glag.

2. zeugen (als Zeuge aussagen):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Bei jungen Männern, die sich von den Traditionalisten absetzen wollten, zeugten kurzgeschnittenes, in die Stirn gekämmtes Haar und ausgeprägte Koteletten von einer demokratischen Grundhaltung.
de.wikipedia.org
Tatsächlich ließen sich beide den gleichen Fehler zuschulden kommen: sie zeugten nur Töchter.
de.wikipedia.org
Die übrigen Wildfänge waren deutlich älter, als sie das erste Mal Nachkommen zeugten.
de.wikipedia.org
Des Weiteren galt er als schlagfertiger Gelegenheitsdichter, dessen Dichtungen von frischem Humor zeugten.
de.wikipedia.org
Da er ohne Erben war und seine erbberechtigten Geschwister ausschließlich Töchter zeugten, begann der Kampf um den zu erwartenden Nachlass schon vor seinem Tod.
de.wikipedia.org
Die beiden Brüder zeugten am ausgeprägtesten von einem Wesenszug der Attaliden, der in dieser Form unter den hellenistischen Dynastien selten war: einem ausgesprochenen Familiensinn, der weder Konkurrenzkampf noch Intrigen kannte.
de.wikipedia.org
Stattdessen fanden sich immer mehr geografische Angaben auf den Globen, die von neuen Entdeckungen zeugten, es wurden Seerouten auf den Globen eingetragen, Meeresströmungen und Tiefen.
de.wikipedia.org
Allerdings wurde diese Bedeutung durch die oben erwähnten Verrisse geschmälert, die von einer erzkonservativen musikalischen Haltung zeugten.
de.wikipedia.org
Die Wächterelefanten der acht Weltgegenden kamen dereinst nachts zur Erde herab und zeugten sie mit irdischen Elefantenkühen.
de.wikipedia.org
Schmisse in seinem Gesicht zeugten von dieser Zeit.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina