nemško » angleški

Prevodi za „Commonwealth of Independent States“ v slovarju nemško » angleški

(Skoči na angleško » nemški)

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Bereits 1991 – kurz nach meinem Abitur – habe ich erste Erfahrungen als Englisch-Dolmetscherin gesammelt.

Während des Studiums an der Taras-Schewtschenko-Univers... in Kiew ( 1994 – 1997 ) habe ich an der Ukrainischen Finanz- und Bankschule ( UFBS ) gearbeitet , die 1994 als Teilprojekt des TACIS-Programms ( Technical Assistance for the Commonwealth of Independent States ) der Europäischen Union gegründet wurde .

An der UFBS habe ich in 10-tägigen Seminaren in den Arbeitssprachen Deutsch und Russisch gedolmetscht.

www.yena.de

Already in 1991 – shortly after my high school leaving certificate – I gained my first experience as an English interpreter.

During my studies at the Taras-Shevchenko University in Kyiv ( 1994 – 1997 ) , I worked at the Ukrainian Finance and Banking School ( UFBS ) , which was founded as a particular project of the TACIS ( Technical Assistance for the Commonwealth of Independent States ) programme of the European Union in 1994 .

At the UFBS, I interpreted in the working languages German and Russian in 10-day seminars.

www.yena.de

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Already in 1991 – shortly after my high school leaving certificate – I gained my first experience as an English interpreter.

During my studies at the Taras-Shevchenko University in Kyiv ( 1994 – 1997 ) , I worked at the Ukrainian Finance and Banking School ( UFBS ) , which was founded as a particular project of the TACIS ( Technical Assistance for the Commonwealth of Independent States ) programme of the European Union in 1994 .

At the UFBS, I interpreted in the working languages German and Russian in 10-day seminars.

www.yena.de

Bereits 1991 – kurz nach meinem Abitur – habe ich erste Erfahrungen als Englisch-Dolmetscherin gesammelt.

Während des Studiums an der Taras-Schewtschenko-Univers... in Kiew ( 1994 – 1997 ) habe ich an der Ukrainischen Finanz- und Bankschule ( UFBS ) gearbeitet , die 1994 als Teilprojekt des TACIS-Programms ( Technical Assistance for the Commonwealth of Independent States ) der Europäischen Union gegründet wurde .

An der UFBS habe ich in 10-tägigen Seminaren in den Arbeitssprachen Deutsch und Russisch gedolmetscht.

www.yena.de

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文