Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

laiteuse
Scoff

v slovarju PONS

Stoff <-[e]s, -e> [ʃtɔf] SAM. m. spol

1. Stoff (Textil):

2. Stoff (Material):

3. Stoff KEM.:

4. Stoff (thematisches Material):

material no nedol. čl., no mn.

5. Stoff (Lehrstoff):

subject material no nedol. čl., no mn.

6. Stoff kein mn. sleng (Rauschgift):

dope no čl., no mn. pog.
shit no čl., no mn. sleng

Stoff·fet·zen <-s, ->, Stoff-Fet·zen SAM. m. spol

soff [zɔf] GLAG.

soff pret. von saufen

troff [trɔf] GLAG.

troff pret. von triefen

trie·fen <trieft, triefte [o. ur. jez. troff], getrieft [o. neobč. getroffen]> [ˈtri:fn̩] GLAG. nepreh. glag.

1. triefen (rinnen):

aus [o. von] etw daj. triefen

2. triefen (tropfend nass sein):

[von etw daj.] triefen

3. triefen ur. jez. (strotzen):

von [o. vor] etw daj. triefen
to be dripping with sth fig.

Zoff <-s> [tsɔf] SAM. m. spol kein mn. sleng

I. of·fen [ˈɔfn̩] PRID.

1. offen nesprem. (geöffnet):

offen Hosenschlitz a.
undone pred.
offen Gefäß, Umschlag
offen Schranke
up pred.
offen Bein
to keep one's eyes open [or peeled] [or brit. angl. also skinned]
mit offenen Augen a. fig.
am Hals offen sein [o. stehen] Hemd

2. offen nesprem. (unverschlossen):

offen Tür, Fenster a.
offen Umschlag
offen haben [o. sein] Geschäft
jdm offen sein fig.

3. offen nesprem. (unbedeckt):

bes. am. angl. also buckboard

4. offen:

5. offen nesprem. (freigegeben):

6. offen nesprem. (uneingeengt):

offen Wettbewerb

7. offen (unzusammenhängend):

8. offen nesprem. (nicht in Flaschen):

9. offen nesprem. reg. (lose):

10. offen:

offen Problem
offen Problem
offen Frage
offen Frage

11. offen nesprem. (unbezahlt):

offen Zahlung
offen Rechnung a.
offen Rechnung a.

12. offen nesprem. (unbesetzt):

offen Formularfeld

13. offen (ehrlich):

offen Blick, Meinung
offen Blick, Meinung
offen Person, Gespräch a.
offen Geständnis, Art a.
offen Gesicht
offen [zu jdm] sein
to be open [or frank] [or honest] [with sb]

14. offen (deutlich):

15. offen (öffentlich):

16. offen ŠPORT (deckungsschwach):

17. offen LINGV.:

offen Vokal, Silbe

18. offen TIPOGRAF. (Falz):

fraza:

offen für etw tož. [o. gegenüber etw daj.] sein
to be open [or receptive] to sth

II. of·fen [ˈɔfn̩] PRISL.

1. offen (ehrlich):

2. offen (deutlich):

3. offen (öffentlich):

4. offen ŠPORT (deckungsschwach):

5. offen LINGV.:

Dis·co <-, -s> [ˈdɪsko] SAM. ž. spol pog.

Disco → Disko

Dis·ko <-, -s> [ˈdɪsko] SAM. ž. spol pog.

Frei·licht-Dis·co, Frei·licht-Dis·ko SAM. ž. spol

Vnos OpenDict

Stoff SAM.

Vnos OpenDict

offen PRID.

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

Economies of Scope SAM. mn. TRGI IN KONKUR.

Score-Wert SAM. m. spol INVEST. IN FINAN.

Offer SAM. ž. spol FINAN. TRGI

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Direkt unter dem Konzertsaal befand sich auch die Disko, in der unter anderem einige der ersten Raves der damals neuen und noch unkommerziellen Techno-Bewegung stattfanden.
de.wikipedia.org
Ebenso finden seither Disko-Veranstaltungen statt, welche auf die Schnittmenge beider Szene ausgerichtet sind.
de.wikipedia.org
Disko-76 Qeqertarsuaq und ein weiterer Verein qualifizierten sich für die Zwischenrunde.
de.wikipedia.org
Das Publikum war gespalten: Teutonische Schwulen-Disko trifft auf Krach, Melodien und martialische Show.
de.wikipedia.org
Der Begriff kommt alleinstehend oder in Variationen wie Flachwichser oder anderen Komposita wie Betroffenheits-Wichser, Disko-Wichser, Hirnwichser, Multikulti-Wichser, Ökowichser oder Sozialwichser vor.
de.wikipedia.org

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

[...]
Im Scoff & Banter Restaurant können Sie die britischen Küche zu bieten.
radissonkenilworth.londonhotelsuk.net
[...]
British dishes are served in the non-smoking restaurant.
[...]
In Covent Garden gibt es einfach alles, was das Herz begehrt, und genau das liebt Steve, der bei Scoff & Banter für Speisen und Getränke zuständig ist, an diesem Viertel.
www.visitlondon.com
[...]
Covent Garden has it all and that’s what food and beverage manager Steve, from Scoff & Banter loves about the area.