nemško » angleški

Prevodi za „Singvogel“ v slovarju nemško » angleški (Skoči na angleško » nemški)

Sing·vo·gel SAM. m. spol

Singvogel
Singvogel
passerine strok.

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Forscher vom Max-Planck-Institut in Seewiesen haben nun an Zebrafinken entdeckt, dass auch bei Kommunikationsrufen ein sonst für den Gesang wichtiges Gehirnareal aktiv wird.

Diese Beziehung zwischen ungelernten Rufen und einem für gelernte Lautäußerungen zuständigen Hirnareal ist wichtig für das Verständnis der Evolution des Gesangslernens bei Singvögeln.

© MPI f. Ornithologie/ S. Seltmann

www.mpg.de

Researchers at the Max Planck Institute in Seewiesen have now discovered that in zebra finches the song control system in the brain is also active during simple communication calls.

This relationship between unlearned calls and an area of the brain responsible for learned vocalisations is important for understanding the evolution of song learning in songbirds.

© MPI f. Ornithology/ S. Seltmann

www.mpg.de

( deutsch :

Die Verwüstung des Himmels) zeigen der New Yorker Bestsellerautor Jonathan Franzen und Regisseur Roger Kass, wie unter dem Deckmantel alter Traditionen und " nachhaltiger Nutzung " jedes Jahr Millionen europäischer Singvögel im Kochtopf landen.

www.komitee.de

The activist operations by the Committee Against Bird Slaughter for better protection of migrant birds are the theme of a new documentary film that has its world premiere at the Sheffield Docs Film Festival this weekend.

Under the title Emptying the skies the New York bestselling author Jonathan Franzen and director Roger Kass expose how millions of European songbirds land in the cooking pot every year, under the pretext of retaining ‘ old traditions ’ and ‘ sustainable use ’.

www.komitee.de

( deutsch :

Die Verwüstung des Himmels) zeigen der New Yorker Bestsellerautor Jonathan Franzen und Regisseur Roger Kass, wie unter dem Deckmantel alter Traditionen und "nachhaltiger Nutzung" jedes Jahr Millionen europäischer Singvögel im Kochtopf landen.

www.komitee.de

The activist operations by the Committee Against Bird Slaughter for better protection of migrant birds are the theme of a new documentary film that has its world premiere at the Sheffield Docs Film Festival this weekend.

Under the title Emptying the skies the New York bestselling author Jonathan Franzen and director Roger Kass expose how millions of European songbirds land in the cooking pot every year, under the pretext of retaining ‘old traditions’ and ‘sustainable use’.

www.komitee.de

Die Lebensbedingungen dort sind jedoch anders als in natürlicher Umgebung.

Henrik Brumm, Jesko Partecke und Bart Kempenaers vom Max-Planck-Institut für Ornithologie in Seewiesen und Radolfzell erforschen die Folgen des Stadtlebens für unsere heimischen Singvögel.

[ more ]

www.orn.mpg.de

However, the conditions they encounter there are different than those in a natural environment.

Researchers at the Max Planck Institute for Ornithology in Seewiesen and Radolfzell are studying the effects of city living on our native songbirds.

[ more ]

www.orn.mpg.de

Hier sind die Singvögel an den Futterstellen eine leichte Beute, doch lauern mit Fensterscheiben auch zusätzliche Gefahren.

Oft machen die Singvögel mit durchdringenden Warnrufen auf den Feind aufmerksam.

Fragezeichen

www.vogelwarte.ch

Here, however, they run the risk of colliding with glass walls and windows.

Songbirds often draw attention to the enemy with piercing warning calls.

Fragezeichen

www.vogelwarte.ch

Schwarzspechte sind im montanen Fichten-Tannen-Buchenwald zuhause und brauchen alte Bäume, bevorzugt Buchen, um ihre oft über Jahre genutzten Bruthöhle anzulegen.

Durch die großen Baumhöhlen schafft der Schwarzspecht auch Nistmöglichkeiten für andere Spechte, Käuze und Singvögel.

www.nationalpark-partner.at

Black woodpeckers are found in montane woodland of spruce, fir and beech and require old trees, preferably beeches, in order to create their nesting holes, which are often used for many years.

The black woodpecker's large holes also provide nesting opportunities for other woodpeckers, owls and songbirds.

www.nationalpark-partner.at

Die Vielfalt der im Stillleben augentäuschend wiedergegebenen Gegenstände scheint unendlich :

Tautropfen auf zarten Blütenblättern, Lichtreflexe auf gläsernen Trinkpokalen und kostbarem Silbergeschirr, kandiertes Zuckerwerk in chinesischem Porzellan, die feinen Härchen eines Pfirsichs, das weiche Gefieder eines Singvogels, der fahle Ton eines Totenschädels.

Doch die Raffinesse dieser Malerei erschöpft sich nicht in der delikaten Wiedergabe unterschiedlichster Oberflächen, denn jedes Bildelement kann sinnbildlich für religiöse oder moralische Inhalte stehen oder auf die unwiederbringlich verrinnende Zeit verweisen – Tempus fugit!

www.hatjecantz.de

There seems to be an endless number of deceptively real objects depicted in still lifes :

dewdrops on fragile flower petals, reflections of light on glass goblets and precious silver dishes, candied sweets in Chinese porcelain, the fine hairs on a peach, the soft feathers of a songbird, the sallow tinge to a skull.

However, the details of this genre are not exhausted in the delicate rendering of varying surfaces, because each pictorial element can also symbolize religious or moral content or be a reference to the irretrievability of time gone by—tempus fugit!

www.hatjecantz.de

Infos

Wasseramseln sind die einzigen Singvögel, die nicht nur gut schwimmen, sondern auch sehr geschickt tauchen können.

Sie haben dazu auffällige Anpassungen ausgebildet, wie schwere, markgefüllte Knochen, kurze rundliche Flügel, mit denen sie sich unter Wasser fortbewegen, und ein festes, pelzdunenreiches Gefieder.

www.vogelwarte.ch

Facts

White-throated Dippers are the only songbirds which not only swim well but also dive very skilfully.

For this purpose they have developed noticeable adaptations such as heavy bones filled with marrow, short round wings enabling them to move under water and a dense down-rich plumage.

www.vogelwarte.ch

Ergebnisse

Messungen in der westlichen Sahara zeigen, dass die meisten Singvögel einen tageszeitlich unterbrochenen Zug mit nächtlichem Flug und Tagesruhezeiten bevorzugen.

Die unterschiedliche Artenzusammensetzung während des Zuges an der Küste und in der Wüste lassen auf teilweise unterschiedliche Zugstrategien bei nah verwandten Arten schliessen.

www.vogelwarte.ch

Results

As studies in the Western Sahara have shown, most passerines employ a diurnal migration pattern with resting periods during daytime and nightly flights.

However, even closely related species vary considerably in their spatial migration strategies as has been revealed by comparisons of species composition during migration, which differed markedly between coast and desert study sites.

www.vogelwarte.ch

Satellitengestützte Ortungsgeräte wurden in den letzten Jahren erfolgreich an grossen Vogelarten ( z.B. Störche, verschiedene Greifvögel ) eingesetzt und haben spektakuläre Resultate über die Zugleistungen dieser Vögel geliefert.

Für den Einsatz auf Singvögeln sind satellitengestützte Geräte aber immer noch viel zu schwer.

www.vogelwarte.ch

Satellite-based position-finders have been used with great success on large birds, e.g. storks, gulls and raptors and have provided spectacular insights into their migration patterns.

However, the downside of such satellite-based devices is their weight, which is still by far too high for application on passerines.

www.vogelwarte.ch

Im Rahmen einer intensiven Literatur- und Internetrecherche gelang es bis Mitte September 2005, Daten zu rund 81,5 % ( n = 571 ) aller für eine Übersicht notwendigen Einzelstrecken von Arten zusammenzutragen und auszuwerten.

Die Gesamtzahl aller im Untersuchungsgebiet pro Jahr getöteten Vögel wird anhand des vorliegenden Materials auf mindestens 101.900.720 Individuen, darunter 243.885 Gänse, 7.433.972 Enten, 33.535.603 Hühnervögel, 4.103.493 Watvögel, 94.636 Möwen, 391.148 Rallen, 18.606.498 Tauben und 37.371.845 Singvögel (inklusive Rabenvögel) geschätzt.

www.komitee.de

By the date of the first submission of this article ( 15.9.2005 ) a total of 81.5 % ( n = 571 ) of all potential single bag returns ( n = 705 ) from the bird species listed in annex II of the directive was located and analysed.

The minimum estimates for the number of wild birds hunted in the 27 countries covered by the analysed data is 101,900,720 individuals including 243,885 geese, 7,433,972 ducks, 33,535,603 fowl-like birds, 4,103,493 waders, 94,636 gulls, 391.148 rails, 18,606,498 doves and 37,371,845 passerines (including corvids).

www.komitee.de

Die Rettung des Ortolans tut Not.

Der seltene Singvogel kommt nur noch an wenigen Orten im Wallis vor.

Artenförderung Ortolan

www.vogelwarte.ch

A recovery programme for the critically endangered ortolan bunting is necessary.

In Switzerland, this rare passerine persists in only few places in the Valais.

Recovery programme for the ortolan bunting

www.vogelwarte.ch

Geolocators können diese Lücke nun schliessen.

Vom Einsatz der Geolocators erhoffen wir uns neue Informationen über die Zugrouten und Überwinterungsgebiete von einheimischen Singvögeln und damit auch Erkenntnisse über mögliche Gefährdungsursachen ausserhalb ihres Brutgebietes.

Ergebnisse

www.vogelwarte.ch

However, the downside of such satellite-based devices is their weight, which is still by far too high for application on passerines.

Geolocators can close this gap, and we expect novel insights into the migration routes and wintering areas of passerines, which may also provide the basis for successful conservation measures.

Results

www.vogelwarte.ch

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Singvogel" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文