Während dieser Zeit wurde ich bezahlt.
Meine beiden letzten Kontakte zur Special Branch waren die folgenden :
zwei Tage vor meiner Verhaftung im Oktober 2002 und gestern abend, als ein Mitglied der Special Branch mich kontaktierte, um ein Treffen zu verabreden.
www.info-nordirland.deOver that period I was paid money.
My last two contacts with Special Branch were as follows :
two days before my arrest in October 2002 and last night, when a member of Special Branch contacted me to arrange a meeting.
www.info-nordirland.deWährend dieser Zeit wurde ich bezahlt.
Meine beiden letzten Kontakte zur Special Branch waren die folgenden : zwei Tage vor meiner Verhaftung im Oktober 2002 und gestern abend , als ein Mitglied der Special Branch mich kontaktierte , um ein Treffen zu verabreden .
Ich war nie in irgendeinen republikanischen Spionagering involviert.
www.info-nordirland.deOver that period I was paid money.
My last two contacts with Special Branch were as follows : two days before my arrest in October 2002 and last night , when a member of Special Branch contacted me to arrange a meeting .
"I was not involved in any republican spy ring in Stormont.
www.info-nordirland.deEin Teil der Information, die sie von einem Informanten mit Decknamen Kevin Fulton erhielten, besagte, dass eine grosse Bombe hergestellt wurde.
Die Special Branch sind keine passiven Empfänger von Informationen .
Sie nutzen jedes kleine Detail, das sie in die Finger bekommen, für ihre Zwecke.
www.info-nordirland.dePart of the information they received from an informer with a pseudonym, Kevin Fulton, included a big bomb being made.
The Special Branch are not passive recipients of information .
They use every scrap they get their hands on to suit their purposes.
www.info-nordirland.deOver that period I was paid money.
My last two contacts with Special Branch were as follows :
two days before my arrest in October 2002 and last night, when a member of Special Branch contacted me to arrange a meeting.
www.info-nordirland.deWährend dieser Zeit wurde ich bezahlt.
Meine beiden letzten Kontakte zur Special Branch waren die folgenden :
zwei Tage vor meiner Verhaftung im Oktober 2002 und gestern abend, als ein Mitglied der Special Branch mich kontaktierte, um ein Treffen zu verabreden.
www.info-nordirland.deOver that period I was paid money.
My last two contacts with Special Branch were as follows : two days before my arrest in October 2002 and last night , when a member of Special Branch contacted me to arrange a meeting .
"I was not involved in any republican spy ring in Stormont.
www.info-nordirland.deWährend dieser Zeit wurde ich bezahlt.
Meine beiden letzten Kontakte zur Special Branch waren die folgenden : zwei Tage vor meiner Verhaftung im Oktober 2002 und gestern abend , als ein Mitglied der Special Branch mich kontaktierte , um ein Treffen zu verabreden .
Ich war nie in irgendeinen republikanischen Spionagering involviert.
www.info-nordirland.dePart of the information they received from an informer with a pseudonym, Kevin Fulton, included a big bomb being made.
The Special Branch are not passive recipients of information .
They use every scrap they get their hands on to suit their purposes.
www.info-nordirland.deEin Teil der Information, die sie von einem Informanten mit Decknamen Kevin Fulton erhielten, besagte, dass eine grosse Bombe hergestellt wurde.
Die Special Branch sind keine passiven Empfänger von Informationen .
Sie nutzen jedes kleine Detail, das sie in die Finger bekommen, für ihre Zwecke.
www.info-nordirland.deBi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Predlagajte nov vnos.