nemško » angleški

Prevodi za „Türöffnung“ v slovarju nemško » angleški (Skoči na angleško » nemški)

Tür·öff·nung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Türöffnung (Öffnung einer Tür):

Türöffnung

2. Türöffnung (zu Räumen):

Türöffnung

3. Türöffnung (in einer Mauer):

Türöffnung

4. Türöffnung no mn. švic. (Einlass):

Türöffnung

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Bei der Projektierung, Planung und der Ausführung müssen daher alle Bauteile aus der Sicht der Akustik einbezogen werden.

Was nützt ein doppeltes Ständerwerk und zweilagig beplant (Metallständertrockenbauwand), wenn dann in die Türöffnung die einfachste "Baumarkttür" eingesetzt wird, die zusätzlich nach dem Einbau unten einen breiteren Luftspalt aufweist.

www.ib-rauch.de

With the Projektierung, planning and the implementation, all component parts must therefore be included from the view of the acoustics.

What is of use a double pillar-factory and zweilagig to beplant (metal-pillar-dry-construct... if the simplest "construction-market-door", that shows additionally a wider air-split below after the mounting, then is put into the doorway.

www.ib-rauch.de

Bei der Projektierung, Planung und der Ausführung müssen daher alle Bauteile aus der Sicht der Akustik einbezogen werden.

Was nützt ein doppeltes Ständerwerk und zweilagig beplant ( Metallständertrockenbauwand ), wenn dann in die Türöffnung die einfachste " Baumarkttür " eingesetzt wird, die zusätzlich nach dem Einbau unten einen breiteren Luftspalt aufweist.

www.ib-rauch.de

With the Projektierung, planning and the implementation, all component parts must therefore be included from the view of the acoustics.

What is of use a double pillar-factory and zweilagig to beplant ( metal-pillar-dry-constructi... ) if the simplest " construction-market-door ", that shows additionally a wider air-split below after the mounting, then is put into the doorway.

www.ib-rauch.de

Ausstattung und Funktionen :

• Problemloser Aufbau • Seitenfenster mit Moskitonetzen und Fensterfolie für ein angenehmes Klima • Vorderwand mit Türöffnung rechts und links • Frontfenster vollständig abnehmbar • Geringes Gewicht durch Airtex® Gewebe • Wind- und Wetterdichtes Klemmprofil für die Seitenwandbefestigung am Tuch • Komplett Set:

2 Seiten- & 1 Vorderwand • Passend für Thule Omnistor Markisen der Serie 8000 – 5003 – 6200 – 6900 – 6002 • Mit optionalem Montagekit auch passend für 5002 – 5500 – 5800 – 6002 – 6900 • Inkl.

www.movera.com

Fittings and functions :

• Uncomplicated assembly • Side windows with mosquito net and vinyl window for a pleasant climate • Front panel with doorway right and left • Front window completely detachable • Lightweight due to Airtex® fabric • Windproof and weatherproof clamp profile for the attachment of the side panel to the fabric • All-inclusive set:

2 side panels & 1 front panel • Suitable for Thule Omnistor rollout awnings from series 8000 – 5003 – 6200 – 6900 – 6002 • Now, also for Fiat Ducato – see page 43

www.movera.com

In allen drei Fällen verwendeten die Architekten des Wiederaufbaus erhaltene Teile – meist Innenausstattungen – und machten gleichzeitig keinen Hehl aus dem Verlust des Originals.

Viele Rothenburger Gebäude etwa verzichten bewusst auf historisierende Elemente, und auch in München wurden Fassaden häufig vereinfacht, Fenster und Türöffnungen modernisiert und die Raumaufteilung verändert.

Die Veränderungen sind heute dennoch nur noch von Fachleuten auszumachen.

www.goethe.de

In all three cases the architects of the reconstruction used elements that had withstood the devastation – for the most part, interior appointments – and yet made no bones about the loss of the originals.

Many of the Rothenburg buildings, to wit, deliberately forego the use of historicizing elements, and in Munich, too, many of the façades were simplified, windows and doorways modernized, and the layout of the rooms rearranged.

Nonetheless, only experts can detect the changes that have been made.

www.goethe.de

Die Toilette kann zurzeit nur mit einer Begleitperson aus dem Haus erreicht werden.

Alle Türöffnungen zum Erreichen der genannten Räumlichkeiten sind mindestens 105cm breit.

Bitte melden Sie sich unbedingt vorab telefonisch unter +49 40 414097-0 an, wenn Sie den Treppenlift benötigen, damit wir Sie angemessen betreuen können und ggf. auch eine Parkplatzreservierung für Sie vornehmen können.

www.his-online.de

Please note that, as yet, access to toilette facilities requires that visitors leave the building and that they are accompanied by a staff member.

All doorways leading to the aforementioned rooms are at least 105cm wide.

Visitors with mobility impairments who would like to attend events in the Institute or use other facilities are asked to kindly call the Institute in advance at + 49 40 4140 97-0 so that we can ensure that staff is available to operate the lifts and so we can reserve street level parking space for you, if necessary.

www.his-online.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Türöffnung" v drugih jezikih

"Türöffnung" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文