nemško » angleški

Prevodi za „Tiergarten“ v slovarju nemško » angleški (Skoči na angleško » nemški)

Tier·gar·ten SAM. m. spol

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Bereits am 31. Juli 1752, so belegen Dokumente, besuchte Kaiser Franz I mit Gästen die im Schlosspark von Schönbrunn noch im Bau befindliche Menagerie, die er ein Jahr zuvor für seine neue Sommerresidenz in Auftrag gegeben hatte.

Die ersten Tiere konnten die neue Anlage schon ihr Zuhause nennen und deswegen gilt dieses Datum heute als Geburtstag des Tiergartens, auch wenn der letzte Teil der Menagerie erst im Jahr 1759 fertiggestellt wurde.

www.parkscout.de

s palace gardens, which he had commissioned one year before for his summer residence, on 31st July 1752.

At this time, the first animals already found their home in the new complex and that is why this date is set as the zoo's day of birth, even though the last parts of the menagerie were not finished before 1759.

www.parkscout.de

Das Hotel Merian ist ideal im Herzen der Nürnberger Altstadt gelegen.

Die Gäste können die nahegelegenen Einkaufsmöglichkeiten einfach erreichen und zu Fuß die zahlreichen Sehenswürdigkeiten wie die Nürnberger Burg und den Tiergarten Nürnberg besichtigen.

Der Flughafen Nürnberg liegt 15 Autominuten vom Hotel Merian entfernt.

www.hrs.de

The hotel Merian is ideally located in the heart of the old town of Nuremberg.

Guests can easily reach the nearby shopping facilities and visit the numerous sights on foot, including Nuremberg Castle and the zoo Tiergarten Nürnberg.

From the hotel Merian, Nuremburg Airport is reachable in 15 minutes by car.

www.hrs.de

Tiergarten Schönbrunn

Am 18.10.2005 eröffnete Direktor Pechlaner im Tiergarten Schönbrunn das "Haus der Schrecken" . checkpointmedia realisierte zwei Installationen, welche das Zirpen heimischer Heuschrecken vor einer Lichtwand hörbar - beziehungsweise deren Massenauftreten eindrucksvoll erlebbar - macht.

www.checkpointmedia.com

Schönbrunn Zoo

On October 18, 2005, zoo director Pechlaner opened the "House of Locusts" in Schoenbrunn Zoo. checkpointmedia created two installations, one of which allows visitors to hear the chirping of native locusts in front of a wall of light while the other presents an impressive display of them swarming around.

www.checkpointmedia.com

Trotz der neuen weitläufigen Anlagen und Tierhäuser bleibt der historische Charme des Zoos erhalten.

Bereits vom 15. bis ins 18 Jahrhundert gab es in Wien immer wieder für einige Jahrzehnte an unterschiedlichen Plätzen erste Tiergärten.

Der erste Tiergarten befand sich im Stadtgraben von 1452 bis 1462.

www.biketours4you.at

Despite the new facilities and animal houses remains the zoo still the historic charm of the vienna historical monuments.

Already between the 15 and the 18th century, Vienna had repeatedly for several decades at different places first zoos.

The first zoo was in the „Stadtgraben“ from 1452 to 1462.

www.biketours4you.at

Denn es stehen gleich drei Jubiläen an :

der Tiergarten Nürnberg wird 75, Playmobil feiert seinen 40. Geburtstag und das Erfahrungsfeld zur Entfaltung der Sinne begeistert bereits seit 20 Jahren!

2014 - "Kinder finden Stadt"

tourismus.nuernberg.de

Because that year Nuremberg celebrates three jubilees :

the Nuremberg zoo turns 75, Playmobil celebrates its 40th birthday and the Playground of the Senses fills kids with enthusiasm for 20 years!

2014 - "Children and Families"

tourismus.nuernberg.de

Der erste Tiergarten befand sich im Stadtgraben von 1452 bis 1462.

Den zweiten Tiergarten gab es auf der Wiener Burgbastei von 1542 bis 1574 und von 1552 bis 1607 war in der Menagerie im Schloss Ebersdorf das erste Mal ein Elefant in Wien untergebracht.

1569 kauft Kaiser Maximilian II. die Katterburg, den Vorgängerbau des heutigen Schlosses Schönbrunn, wo ein Jahr später ein Jagd Tiergarten eingerichtet wird.

www.biketours4you.at

The first zoo was in the „ Stadtgraben “ from 1452 to 1462.

The second zoo was in the Vienna Burgbastei 1542-1574 and 1552-1607 was kept in the menagerie in the castle Ebersdorf the first time an elephant in Vienna.

1569 Emperor Maximilian II purchased the Katterburg, the predecessor of today's Schönbrunn Palace, where a year later, a hunting zoo set up.

www.biketours4you.at

Co. KG und des 75. Geburtstags von Reinhold Würth hat die Würth-Gruppe zur teilweisen Wiederherstellung der Lindenallee zwischen Friedrichsruhe und Öhringen einen finanziellen Beitrag zugesagt.

Die schon im 18. Jahrhundert im Zusammenhang mit dem Jagdschloss beim Tiergarten, später Friedrichsruhe, angelegte Lindenallee zu ergänzen, bringt für die Straßennutzer den in Westdeutschland selten gewordenen Eindruck einer geschlossenen Straßenallee zurück.

Die Vervollständigung des Baumabschnittes zwischen Platzhof und Friedrichsruhe wird in der nächsten Pflanzsaison ab Herbst 2010 vorgenommen.

www.wuerth.com

Co. KG and the 75th birthday of Reinhold Würth the Würth Group agreed to spend money for the partial replanting of the allée of lime trees between Friedrichsruhe and Öhringen.

Complementing the allée built in the 18th century in connection with the hunting lodge next to the zoo, which later became Friedrichsruhe, brings back the sight of a continuous allée, something that has become quite rare in Western Germany.

In the next planting season which starts in autumn 2010 the tree section between Platzhof and Friedrichsruhe will be complemented.

www.wuerth.com

Im Sofioter Tiergarten leben mehr als 2.200 Tiere, die 280 verschiedenen Arten angehören.

Traditionellerweise verwandelt sich der Tiergarten in den Sommermonaten in einen außerschulischen Lernort für Kinder, wo sie hautnah Interessantes über Artenschutz und Naturkunde lernen.

2014 steht der komplette Umbau des Zoos an, im Zuge dessen auch ein Streichelzoo mit Ziegen, Ponys, Hasen und Enten entstehen soll.

www.wieninternational.at

It contains over 2,200 animals representing 280 species.

In the summer the zoo is traditionally transformed into an extracurricular classroom for children to learn at first hand about species conservation and nature study.

It will be completely rebuilt in 2014 to include a petting zoo with goats, ponies, rabbits and ducks.

www.wieninternational.at

Übrigens :

Beim Nachtzoo von 2. August bis 7. September 2013 bleibt der Tiergarten Hellbrunn freitags und samstags länger geöffnet (letzter Einlass 21:30 Uhr).

Zoo Salzburg 5081 Anif Tel. +43 662/ 82 01 76 Fax +43 662/ 82 01 766 office@salzburg-zoo.at

www.groedig.net

Additional Information :

During the summer season, the zoo in Hellbrunn is open late on Fridays and Saturdays (last admission at 9:30 p.m.).

Salzburg Zoo 5081 Anif Phone +43 662/ 82 01 76 Fax +43 662/ 82 01 766 office@salzburg-zoo.at

www.groedig.net

Für die kleinen Besucher findet sich ein Streichelzoo wo die Kinder die Tiere hautnah erleben können.

Der Tiergarten liegt südlich der Stadt Salzburg in Anif und bietet zu jeder Jahreszeit und Witterung einige schöne Stunden in einer reizvollen Umgebung.

Mehr Infos >>>

www.pension-montana.at

For younger visitors there is a childreen zoo where children can experience the animals up close.

The zoo is located south of Salzburg in Anif and offers all year round weather and some nice hours in beautiful surroundings.

More Information >>>

www.pension-montana.at

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Tiergarten" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文