nemško » angleški

Prevodi za „gemütvoll“ v slovarju nemško » angleški (Skoči na angleško » nemški)

ge·müt·voll PRID.

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Die Iren leben im Einklang mit ihrer Geschichte und der Natur.

Sie gelten als kämpferisch, zäh, temperamentvoll, romantisch und gemütvoll.

www.boalingua.de

The Irish live in harmony with their history and nature.

They have a reputation as warlike, tough, full of character, romantic and sentimental.

www.boalingua.de

Ende der zwanziger Jahre erstand Sohn Wolfram das Humperdinck-Haus, stattete es als Gedenkstätte zu Ehren seines Vaters aus und lebte mit seiner Familie bis Mitte der dreißiger Jahre in Boppard.

Die Engelbert Humperdinck-Gesellschaft e.V. " Suse, liebe Suse, was raschelt im Stroh ", " Brüderlein, komm tanz mit mir " oder " Abends will ich schlafen gehen " - wir verdanken Engelbert Humperdinck reizende Lieder aus gemütvollen Märchenopern.

www.museum-boppard.de

At the end of the twenties his son Wolfram bought the Humperdinck house and fitted it out as a memorial in honour of his parents, and he also lived there with his family until the mid-thirties in Boppard.

The Engelbert Humperdinck Society ( registered organisation ). "Suse, sweet Suse, what s rustling in the hay ", " Little brother, come and dance with me " or " I want to sleep in the evenings " - we have Engelbert Humperdinck to thank for these charming songs from the sentimental fairytale opera.

www.museum-boppard.de

Ende der zwanziger Jahre erstand Sohn Wolfram das Humperdinck-Haus, stattete es als Gedenkstätte zu Ehren seines Vaters aus und lebte mit seiner Familie bis Mitte der dreißiger Jahre in Boppard.

Die Engelbert Humperdinck-Gesellschaft e.V. "Suse, liebe Suse, was raschelt im Stroh", "Brüderlein, komm tanz mit mir" oder "Abends will ich schlafen gehen" - wir verdanken Engelbert Humperdinck reizende Lieder aus gemütvollen Märchenopern.

www.museum-boppard.de

At the end of the twenties his son Wolfram bought the Humperdinck house and fitted it out as a memorial in honour of his parents, and he also lived there with his family until the mid-thirties in Boppard.

The Engelbert Humperdinck Society (registered organisation). "Suse, sweet Suse, what's rustling in the hay", "Little brother, come and dance with me" or "I want to sleep in the evenings" - we have Engelbert Humperdinck to thank for these charming songs from the sentimental fairytale opera.

www.museum-boppard.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"gemütvoll" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文