Fahrer wie Niki Lauda, Clay Regazzoni, Stefan Bellof und Helmut Dähne haben hier Bestmarken gesetzt, die aufgrund von Umbauarbeiten oder nicht mehr zugelassener Rennfahrzeug-Kategorien nie mehr unterboten werden können.
Bereits in den 1930er Jahren wurden publikumswirksame Rekorde aufgestellt und gebrochen.
Insbesondere die symbolträchtige Unterbietung von vollen Minuten, die zuvor als unerreichbare „ Mauern “ galten, brachte den Fahrern Ruhm und Ehre ein.
www.rennfuchs.comDrivers like Niki Lauda, Clay Regazzoni, Stefan Bellof and Helmut Dähne have put here records which can be never again underbid on the basis of Rebuilding works or not more admitted Racing vehicle categories.
Already in the 1930s records with appeal to the public were set and broken.
In particular, the symbolic undercutting of full minutes that previously were considered unreachable " walls ", brought the riders a glory and honor.
www.rennfuchs.comIntegration der nördlichen Hafeninsel in den Stadtzusammenhang
Schaffung von attraktiven, publikumswirksamen Angeboten
Erhalt der historischen Strukturen und der Stadtsilhouette
www.werkstatt-stadt.deTo integrate the northern harbour island in the city environment
To create attractive offers with public appeal
To preserve historical structures and the urban silhouette
www.werkstatt-stadt.deBi želeli dodati besede, fraze ali prevode?
Predlagajte nov vnos.