nemško » francoski

Prevodi za „Chargen“ v slovarju nemško » francoski (Skoči na francosko » nemški)

Charge <-, -n> [ˈʃarʒə] SAM. ž. spol

2. Charge GLED.:

rôle m. spol de composition

3. Charge FARM.:

lot m. spol

Primeri uporabe besede Chargen

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die Steinkohleeinheit erlaubt – nach Analyse der Qualität der angelieferten Chargen Brennstoff – etwa den Lagerstand eines Wärmekraftwerks, das Kohle und Öl verfeuern kann, anschaulich und gut vergleichbar anzugeben.
de.wikipedia.org
Es müssen üblicherweise Daten von drei Chargen über eine mindestens zwölfmonatige Lagerung bei Langzeitkonditionen vorgelegt werden, die durch Daten aus Kurzzeittests (= beschleunigter Stabilitätstest) ergänzt werden können.
de.wikipedia.org
Als Kopfbedeckung zur Parade diente eine hechtgraue Kappe wie für Offiziere mit weißen Passepoils und Röschen, die Distiktionsborten für die Chargen waren von schwarz-gelber Wolle.
de.wikipedia.org
Zeitgleich blieb er weiterhin als Schauspieler aktiv, sowohl in Chargen- als auch in mittelgroßen Charakterrollen.
de.wikipedia.org
In den 1970er Jahren spielte er auch allerlei subalterne Chargen in Softsexfilmen deutscher und schwedischer Provenienz.
de.wikipedia.org
Koloristen beschäftigen sich mit der Einstellung der Farbe, sowohl bei der Erstellung der Formulierung im Labor, als auch bei der Nuancierung (Feineinstellung) von einzelnen Chargen in der Produktion.
de.wikipedia.org
Man sprach an Tartarusabenden vom Präses, Fuchsmajor, von Chargen und dem Convent.
de.wikipedia.org
Der Wirkstoff war zur Saatgutbeizung bei Mais verwendet worden, wobei das Beizmittel bei einigen Chargen nur unzureichend an den Samenkörnern haftete.
de.wikipedia.org
Er verkörperte während seiner Karriere fast ausschließlich Charakterrollen und Chargen; häufig spielte er Autoritätspersonen wie Offiziere, Polizisten oder kleine Beamte.
de.wikipedia.org
An Grundwehrdiener und Chargen wird generell kein Anzug grau ausgegeben.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina