nemško » francoski

Prevodi za „Klärung“ v slovarju nemško » francoski (Skoči na francosko » nemški)

Klärung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Klärung (Aufklärung):

Klärung
élucidation ž. spol

2. Klärung (Reinigung):

Klärung von Abwässern
épuration ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Problematisch aus epidemiologischer Sicht ist die Klärung direkter Zusammenhänge zwischen Wirkung und Ursache.
de.wikipedia.org
Zur Rechtssicherheit gehört auch die Klärung von umstrittenen Rechtsfragen beziehungsweise Rechtsverhältnissen im Rahmen einer angemessenen Zeit und die Herstellung von Rechtsfrieden.
de.wikipedia.org
Ziel der Untersuchung ist die Klärung, ob der Untersuchte fliegertauglich ist.
de.wikipedia.org
Durch den Schachtsignalschreiber können alle Vorgänge auch im Nachhinein geprüft werden und bei Unfällen zur Klärung der Unfallursache verwendet werden.
de.wikipedia.org
In Wörterbüchern oder auch in der Esskultur spielt die Klärung solcher Fragen durchaus eine Rolle.
de.wikipedia.org
Die Talsperre dient als Absetzbecken für die Klärung von Abwässern aus der Aufbereitung der Erze des nahegelegenen Bergwerks (siehe auch Tailings).
de.wikipedia.org
Ausgangspunkt ist hier vor allem die Klärung der Frage: Was sind Mythos, Kult und Religion überhaupt?
de.wikipedia.org
Er befasste sich mit Enzymforschung, unter anderem Phosphoresterasen und der Klärung der Biosynthese des Inosit.
de.wikipedia.org
Bei der Klärung der Frage, ob auch für das Körperschema ein gegliedertes somatotopisches Substrat besteht, sind eher gewisse Zweifel angebracht.
de.wikipedia.org
Beachte die Blasonierung zur Klärung, ob es sich um einen Frosch handelt oder eine Kröte gemeint ist.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Klärung" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina