Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Im nüchternen Zustand fällt er in den Zustand eines berechnenden, rücksichtslosen und menschlich kalten Egoisten zurück.
de.wikipedia.org
Seine Klosterverwaltung galt, wie es einige Male überliefert ist, als mustergültig, dem nüchternen Geschäftssinn der Zisterzienser entsprechend.
de.wikipedia.org
Für Forces haben Daniel & Geo Fuchs einzelne Objekte – Düsenjets, Waffen, Handgranaten, Projektile – in ihrer unnachahmlich nüchternen und distanzierten Betrachtungsweise in den Mittelpunkt ihrer Fotografie gerückt.
de.wikipedia.org
Im Kontrast zur nüchternen Inszenierung stehen die heftigen Gefühlsausbrüche, die den sie verursachenden Ereignissen jeweils verzögert folgen.
de.wikipedia.org
Der Markterfolg des nüchternen Geschirrs blieb zunächst aus.
de.wikipedia.org
Ebenso fand es große Zustimmung bei der Kritik, weil es mit einem nüchternen formalen Stil eine außerordentliche, fast unerträgliche Spannung entwickle.
de.wikipedia.org
Das stilvolle ursprüngliche Aufnahmegebäude musste in den 1960er-Jahren einem nüchternen Neubau weichen.
de.wikipedia.org
Der Neubau hatte nichts mehr von einem nüchternen Industriegebäude wie seine Vorgänger, sondern war ganz auf seine Funktion als Freiluftinhalatorium ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Die Vertriebenen würden in keiner Weise als Opfer stilisiert, der Ton bleibe lakonisch, ironisch gebrochen, das Schreckliche erscheine in Form „eines nüchternen Berichts“.
de.wikipedia.org
Die Lichtführung trägt dazu bei, dass die Kirche keine mystische Atmosphäre erzeugt, sondern in der Tradition eines hellen, nüchternen Predigtraums steht.
de.wikipedia.org

Stran Deutsch | English | Español | Italiano | Polski | Slovenščina | Srpski