nemško » italijanski

dazwischentreten <irr> GLAG. intr +sein

dazwischenhauen GLAG. intr ugs

dazwischenhauen → dazwischenschlagen

glej tudi dazwischenschlagen

dazwischenschlagen <schlägt; schlug, geschlagen> GLAG. trans

dazwischengeraten <gerät, geriet, geraten> +sein GLAG. intr

dazwischenstehen <stand, gestanden> +haben GLAG. intr

1. dazwischenstehen:

2. dazwischenstehen (zwischen Gegensätzen):

3. dazwischenstehen (von Beziehungen):

dazwischenliegen <lag, gelegen> +haben GLAG. intr

Zwischenrufer <-s, Zwischenrufer> SAM. m

dazwischen PRISL., ZAIM.

1. dazwischen:

2. dazwischen (zwischendurch):

dazwischenschlagen <schlägt; schlug, geschlagen> GLAG. trans

I . dazwischenschieben <schob, geschoben> GLAG. trans

II . dazwischenschieben <schob, geschoben> GLAG. rfl , sich dazwischenschieben

Zwischenruf SAM. m

zwischenrein ugs

zwischenrein → zwischendurch

glej tudi zwischendurch

zwischendurch PRISL.

1. zwischendurch (ab und zu):

2. zwischendurch (in der Zwischenzeit):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"dazwischenrufen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski