nemško » italijanski

herausmüssen <irr> GLAG. intr +haben ugs

1. herausmüssen ugs :

2. herausmüssen (gesagt werden müssen):

herauslassen <irr, trennb , -ge-> GLAG. trans +haben

herauspressen GLAG. trans

1. herauspressen:

herausstehen <stand, gestanden> +haben GLAG. intr

herausstehen → herausragen

glej tudi herausragen

herausragen GLAG. intr +haben

1. herausragen:

2. herausragen (sich abheben):

herausstechen <sticht, stach, gestochen> +haben GLAG. intr

I . herausstecken GLAG. trans

2. herausstecken ugs → herauskehren

II . herausstecken <prät stak> GLAG. intr +haben

glej tudi herauskehren

I . herausstellen GLAG. trans

1. herausstellen:

herausströmen +sein GLAG. intr

2. herausströmen fig :

herausstürzen +sein GLAG. intr

1. herausstürzen:

2. herausstürzen (nach draußen eilen):

heraussollen +haben GLAG. intr ugs

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski