nemško » italijanski

I . verflachen GLAG. trans

verflachen
appiattire a. fig

II . verflachen GLAG. intr +sein

2. verflachen:

verflachen
appiattirsi a. fig

3. verflachen (von Gewässern):

verflachen

II . verflachen GLAG. rfl , sich verflachen

verflachen
appiattirsi a. fig

verflachen GLAG.

Geslo uporabnika
verflachen (Diskussion, Gerspräch) fig.
verflachen (Hügel, Gelände)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die südliche und die westliche Seite wurden bei Erweiterungen des Anwesens verflacht, im westlichen Bereich sind keine Reste des Grabens erhalten.
de.wikipedia.org
Möglicherweise wurden vorhandene Gräben verflacht und bilden heute den die Hauptburg umlaufenden Waldweg.
de.wikipedia.org
Später verflacht der Hut und kann im Alter manchmal auch eine niedergedrückte Form annehmen.
de.wikipedia.org
Der untere Teil der Blattscheide ist bei einigen Arten stark verflacht.
de.wikipedia.org
Die einzelnen Lagerlappen haben eine kantige, netzrunzelige Oberfläche, die aus leicht verflachten bis konkaven nicht rinnigen Abschnitten bestehen.
de.wikipedia.org
Die steilen Hänge und Abbruchkanten müssen verflacht werden.
de.wikipedia.org
Sie wurde in Teilen künstlich aufgeschüttet und dadurch verflacht.
de.wikipedia.org
Vor dieser Böschung befindet sich ein zweiter Graben, der sich hangaufwärts verflacht und ausläuft.
de.wikipedia.org
Außerdem bleibt der Betrag der zeitlichen Impuls-Einhüllenden nicht mehr unverändert, sondern der Impuls verflacht an seiner Front und steilt sich an seinem Rücken auf.
de.wikipedia.org
Dieses verflacht rasch, es beträgt im Mittellauf 7,3 ‰ und im Unterlauf nur noch 3,6 ‰.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"verflachen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski