nemško » poljski

Re̱dewendung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Redewendung LINGV. (feste Verbindung):

2. Redewendung (Floskel):

frazes m. spol

Ke̱hrtwendung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Kehrtwendung VOJ.:

zwrot m. spol w tył

2. Kehrtwendung fig (unerwartete Meinungsänderung):

nagła zmiana ž. spol zdania

Wi̱e̱derverwendung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

re̱degewandt PRID.

elokwentny a. iron. a. pog.

redundạnt [redʊn​ˈdant] PRID. LINGV.

Zu̱wendung2 <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Zuwendung (finanzielle Unterstützung seitens des Staats):

subwencja ž. spol
dotacja ž. spol

2. Zuwendung (finanzielle Unterstützung seitens einer Privatperson):

wsparcie sr. spol
legat m. spol

Ạbwendung <‑, brez mn. > SAM. ž. spol PRAVO

Ạnwendung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

3. Anwendung MED.:

zabieg m. spol

Hịnwendung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski