nemško » poljski

a̱u̱f|peppen [ˈaʊfpɛpən] GLAG. preh. glag. pog.

a̱u̱f|päppeln [ˈaʊfpɛpəln] GLAG. preh. glag. pog.

odkarmiać [dov. obl. odkarmić ]pog.

a̱u̱f|packen GLAG. preh. glag.

2. aufpacken fig (aufbürden):

obarczać [dov. obl. obarczyć ]ur. jez.

3. aufpacken (auspacken):

wypakowywać [dov. obl. wypakować]

a̱u̱f|passen GLAG. nepreh. glag.

1. aufpassen (aufmerksam sein):

uwaga ž. spol !

I . a̱u̱f|pumpen GLAG. preh. glag.

pompować [dov. obl. na‑]

II . a̱u̱f|pumpen GLAG. povr. glag. pog.

1. aufpumpen (sich aufblasen):

nadymać [dov. obl. nadąć] się pog.

2. aufpumpen (zornig werden):

wkurzać [dov. obl. wkurzyć] się pog.

a̱u̱f|klappen GLAG. preh. glag.

1. aufklappen (öffnen):

otwierać [dov. obl. otworzyć]
rozkładać [dov. obl. rozłożyć]

2. aufklappen (hochschlagen):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski