nemško » poljski

I . fe̱i̱g[e] [faɪk (​ˈfaɪgə)] PRID. slabš.

feig[e] Mensch, Ausreden:

feig[e]

II . fe̱i̱g[e] [faɪk (​ˈfaɪgə)] PRISL. slabš.

feig[e] sich zurückziehen:

feig[e]

Fe̱i̱ge <‑, ‑n> [ˈfaɪgə] SAM. ž. spol

1. Feige (Frucht):

figa ž. spol

2. Feige → Feigenbaum

glej tudi Feigenbaum

Fe̱i̱genbaum <‑[e]s, ‑bäume> SAM. m. spol BOT.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Ein ganz normaler Samstagabend (aus 6) findet gleichzeitig zum fünften Kapitel aus Dieser feige Bastard statt.
de.wikipedia.org
Stattdessen dominierte das Stereotyp des armen, feigen und verächtlichen Juden.
de.wikipedia.org
Er empfand es aber als feige, gegenüber seinen Mitgefangenen bevorzugt behandelt zu werden.
de.wikipedia.org
Der Angriff wurde dabei von einem der Sicherheitsberater des Präsidenten als „feige“, „teuer“ und „rücksichtslos“ beschrieben.
de.wikipedia.org
Diese Positionierung passte zu der in dieser Ehe unzweideutig dominierenden Mutter über den bis gegen Ende des Textes hin feigen Vater.
de.wikipedia.org
In der deutschen und internationalen Presse wurden Vorwürfe laut, die das Verhalten der deutschen Truppen als „Kaninchen“ beschrieben, die sich „feige“ „versteckt“ hätten.
de.wikipedia.org
Aber ich bin zu feige, Schluss zu machen.
de.wikipedia.org
Er wird darin als feige, intrigant und unzuverlässig geschildert und sei für den Beschluss, 1198 Bergen niederzubrennen, verantwortlich.
de.wikipedia.org
Er veranlasst den Täter, ins Exil zu gehen, und den feigen Aristokraten zur Scheidung, um die spätere Heirat seiner jungen Geliebten zu ermöglichen.
de.wikipedia.org
Der Erzähler versucht, sich in ihr zu behaupten, ohne besonders tapfer oder feige zu sein.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"feig" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski