nemško » poljski

frö̱nen [ˈfrøːnən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

fro̱nen [ˈfroːnən] GLAG. nepreh. glag.

1. fronen ZGOD.:

2. fronen ur. jez. (hart arbeiten):

harować pog.

Primeri uporabe besede frönen

einer Sache daj. frönen

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Als patriarchalischer Gutsherr frönte er seinen Leidenschaften der Fischerei und Jagd und führte ein gastfreundliches Haus, worin sich literarisch und wissenschaftlich interessierte Persönlichkeiten trafen.
de.wikipedia.org
Seiner Meinung nach frönt der Film damit „seiner Tendenz nach ungehemmt einer vergessen geglaubten Herrenmenschideologie“.
de.wikipedia.org
Vielmehr frönte er zwei Leidenschaften: der Politik und der Kunst.
de.wikipedia.org
Nur ein Laster haftete ihm an, er frönte etwas zu übereifrig der Jagd.
de.wikipedia.org
Er begeht oftmals Rechtsbeugung und verrät sogar einen Freund, um seinen eigenen Bedürfnisse zu frönen.
de.wikipedia.org
Im Bootshafen wird vor allem dem Wassersport gefrönt.
de.wikipedia.org
Damit war ihm die Möglichkeit gegeben, seiner Reiselust zu frönen.
de.wikipedia.org
Hier frönte er jahrzehntelang seinem Lieblingssport, dem Abfahrt-Skilauf.
de.wikipedia.org
Es mangelt ihnen an Empathie und der Fähigkeit zum Krisenmanagement; tote oder verstümmelte Menschen betrachten sie lapidar als Kollateralschäden, privat frönen viele obskuren Perversionen.
de.wikipedia.org
Sie werden dauerhafte Freunde und bilden schon zur Gymnasialzeit ein Streichquartett, um der ihnen gemeinsamen Liebe zur Musik zu frönen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"frönen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski