nemško » poljski

ibidem PRISL. (ebenda, ebendort)

E̱i̱bisch <‑[e]s, ‑e> [ˈaɪbɪʃ] SAM. m. spol BOT.

ślaz m. spol

Sibi̱rer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [zi​ˈbiːrɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

Syberyjczyk(-jka) m. spol (ž. spol)

Mịsses SAM.

Misses mn. od Miss

glej tudi Miss

Mịsspren. pravopis <‑, Misses> [mɪs, pl: ˈmɪsɪz] SAM. ž. spol ohne čl., Mịßst. pravopis SAM. ž. spol <‑, Misses> ohne čl.

miss ž. spol
miss ž. spol świata

di̱e̱ses ZAIM. kaz.

dieses → diese(r, s)

glej tudi S , dieser

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

di̱e̱ser ZAIM. kaz.

dieser → diese(r, s)

Jẹsses [ˈjɛsəs] MEDM. pog.

Mo̱ses <Mosis, brez mn. > [ˈmoːzəs] SAM. m. spol REL.

se̱i̱nes [ˈzaɪnəs] ZAIM. svoj.

seines → seine(r, s)

glej tudi seiner , S

I . se̱i̱ner [ˈzaɪnɐ] ZAIM. svoj.

seiner → seine(r, s)

II . se̱i̱ner [ˈzaɪnɐ] ZAIM. os.,

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

Gebịsspren. pravopis <‑es, ‑e> [gə​ˈbɪs] SAM. sr. spol, Gebịßst. pravopis SAM. sr. spol <‑sses, ‑sse>

1. Gebiss (alle Zähne):

uzębienie sr. spol
zęby m. spol mn.

2. Gebiss (Zahnprothese):

proteza ž. spol zębowa
sztuczna szczęka ž. spol pog.

bishe̱r [bɪs​ˈheːɐ̯] PRISL.

Ịmbisspren. pravopis <‑es, ‑e> [ˈɪmbɪs] SAM. m. spol, Ịmbißst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, ‑sse>

1. Imbiss (Häppchen):

przekąska ž. spol

2. Imbiss Imbissstand

glej tudi Imbissstand

Ịmbissstandpren. pravopis <‑[e]s, ‑stände> SAM. m. spol

Imbissstand → Imbissbude

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski