nemško » poljski

sạnn [zan] GLAG. nepreh. glag.

sann pret. von sinnen

glej tudi sinnen

sịnnen <sinnt, sann, gesonnen> [ˈzɪnən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

1. sinnen (grübeln):

über etw tož. sinnen

2. sinnen alt (trachten nach):

sịnnen <sinnt, sann, gesonnen> [ˈzɪnən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

1. sinnen (grübeln):

über etw tož. sinnen

2. sinnen alt (trachten nach):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Er ging still im Hause umher und sann auf Abhilfe, doch es wollte ihm nichts einfallen.
de.wikipedia.org
Indessen sann Perdikkas nach dem Friedensschluss auf die Beseitigung des Meleagros.
de.wikipedia.org
Er sann auf Abhilfe und beschwerte das hochliegende Ende mit einem Gewicht.
de.wikipedia.org
Daher sann man danach, die an sich etablierte Spitzenposition zurückzugewinnen.
de.wikipedia.org
Täglich sann er auf neue Tücken.
de.wikipedia.org
Dieser fühlte sich dadurch gekränkt und sann nach Rache.
de.wikipedia.org
Sie weinte nachts und sann auf Auswege und je näher der vom Vater ausgemachte Tag herannahte umso verzweifelter wurde sie.
de.wikipedia.org
Er sann auf Ausdehnung seines weltlichen Herrschaftsgebietes.
de.wikipedia.org
Seine romantischen Vorstellungen von der Legion zerstoben binnen kurzem im Nichts, und er sann nur noch darauf, der Legion so schnell wie möglich zu entrinnen.
de.wikipedia.org
Die Zuneigung der Wirtstochter wandelte sich in bösen Zorn, sie sann auf Rache und versteckte einen Silberbecher in seinem Gepäck.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"sann" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski