slovensko » nemški

Prevodi za „Gleichklang“ v slovarju slovensko » nemški (Skoči na nemško » slovenski)

Gleichklang m. spol der Vokale

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Dies fördert den Gleichklang mit der Abwicklung deliktischer Ansprüche.
de.wikipedia.org
Der Gleichklang der Wörter enteisent (Partizip Perfekt des Verbs enteisenen) und enteisend (Partizip Präsens des Verbs enteisen) führt gelegentlich zu Verwirrung.
de.wikipedia.org
Beide Geschlechter singen und es hört sich in gewissem Maße im Gleichklang an.
de.wikipedia.org
Sorgt jedoch der Magier etwa durch abgestimmte Atmung oder Zählen für Gleichklang, wird der Versuch fast immer gelingen.
de.wikipedia.org
Auf Arbeitgeberseite (Effizienzlohntheorie) führen im Gleichklang niedrigere Löhne bei hoher Arbeitslosigkeit nicht zum Motivationsverlust der Mitarbeiter und niedrigere Nominallöhne sind durchsetzbar.
de.wikipedia.org
Auf dem Höhepunkt ergibt sich ein Gleichklang der unterschiedlichen Stimmen und Stimmungen der Figuren, ehe sie wieder auseinandergeführt werden.
de.wikipedia.org
Um möglichst einen Gleichklang zu erreichen, kann der Sprecher an den kritischen Stellen eine leicht veränderte Aussprache anwenden.
de.wikipedia.org
Häufig wird mit formalen Analogien, mit Gleichklängen, Reimen, Assoziationen gespielt: „Der Sexuelle oder Intellektuelle hatte ihn aufgeweckt“ (138), „Wir unterließen nicht, ihn zu rügen.
de.wikipedia.org
Senkrechte und Waagerechte stehen in vollkommen ausgewogenem Verhältnis zueinander, so dass sich ein harmonischer Gleichklang von Höhe und Weite ergibt.
de.wikipedia.org
Im kryptographischen Sinn spricht man dann von Homophonen, das heißt „Gleichklängen“, und meint damit, dass einem Klartext, nämlich „Komme nächste Woche“, mehrere Geheimtext-Entsprechungen zugeordnet sind.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Gleichklang" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina