nemško » slovenski

gespien [gəˈʃpiːn] GLAG.

gespien del. perf von speien:

glej tudi speien

I . speien <speit, spie, gespie(e)n> [ˈʃpaɪən] GLAG. nepreh. glag. ur.

1. speien (spucken):

pljuvati [dov. obl. pljuniti]

2. speien (sich übergeben):

bruhati [dov. obl. izbruhati]

II . speien <speit, spie, gespie(e)n> [ˈʃpaɪən] GLAG. preh. glag. ur.

I . speien <speit, spie, gespie(e)n> [ˈʃpaɪən] GLAG. nepreh. glag. ur.

1. speien (spucken):

pljuvati [dov. obl. pljuniti]

2. speien (sich übergeben):

bruhati [dov. obl. izbruhati]

II . speien <speit, spie, gespie(e)n> [ˈʃpaɪən] GLAG. preh. glag. ur.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Beim Feuerspucken wird ein brennbares Fluid oder Pulver durch eine offene Flamme gespien.
de.wikipedia.org
Aus den Mündern der projizierten Gesichter wird in regelmäßigen Abständen nach Art antiker Wasserspeier Wasser gespien.
de.wikipedia.org
Meistens wird halb verdauter Mageninhalt gespien, dies allerdings nur in kleinen Mengen.
de.wikipedia.org
Wie andere Arten der Ordnung der Röhrennasen produzieren sie ein Magenöl, welches im Drüsenmagen gespeichert und Angreifern wie Raubmöwen entgegen gespien werden kann.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"gespien" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina