poljsko » nemški

Prevodi za „żałować“ v slovarju poljsko » nemški (Skoči na nemško » poljski)

I . żałować <‑łuje; dov. obl. po‑> [ʒawovatɕ] GLAG. preh. glag.

1. żałować (odczuwać żal):

żałować czegoś
es tut mir leid, aber ...

2. żałować (odczuwać skruchę):

żałować za grzechy REL.
gorzko czegoś żałować

3. żałować (współczuć):

żałować kogoś

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
Żałował go król i wojsko wszystko, nawet ci sami, co z nim emulowali i zazdrościli mu sławy”.
pl.wikipedia.org
Dlatego jeśli odprężasz się przed ukończeniem zadania, możesz tego żałować.
pl.wikipedia.org
Ben żałuje, że w ogóle alkoholu spróbował i teraz musi cierpieć z powodu problemów jakie alkohol wywołał.
pl.wikipedia.org
Stwierdza także, że nie żałuje spędzonych z nim chwil i docenia jego piękno.
pl.wikipedia.org
Bardzo cenił wagę prób i nigdy nie żałował na nie czasu.
pl.wikipedia.org
Żałowała również swoich poematów, w których wychwalała Utrecht oraz pisała z rozczarowaniem i dezaprobatą o czasie, który zmarnowała na naukę języków.
pl.wikipedia.org
Żałował tylko tego, że zhańbił rodzinę bo Mike był lubianym chłopcem.
pl.wikipedia.org
Lenin bardzo żałował, że nie mógł uczestniczyć w tych wydarzeniach, które w jego ocenie potwierdzały formułowane przez niego prognozy.
pl.wikipedia.org
Ten odmówił i raz powiedział, że rzeczą, której najbardziej żałuje jest to, że nie zabił swojego ojca, gdy miał do tego szansę.
pl.wikipedia.org
Starr przyznał publicznie w programie, iż żałuje swojego postępowania, widząc pogarszający się stan zdrowia przyjaciela.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski