poljsko » nemški

I . rosić <rosi; pret. roś, dov. obl. z‑> [roɕitɕ] GLAG. preh. glag. (moczyć)

II . rosić <rosi; pret. roś, dov. obl. z‑> [roɕitɕ] GLAG. brezos.

III . rosić <rosi; pret. roś, dov. obl. z‑> [roɕitɕ] GLAG. povr. glag.

orosieć <‑eje; pret. ‑ej> [oroɕetɕ] GLAG. nepreh. glag. dov. obl. pog. (pokryć się rosą)

prosię [proɕe] SAM. sr. spol

prosię → prosiak

glej tudi prosiak

prosiak <rod. ‑a, mn. ‑i> [proɕak] SAM. m. spol

1. prosiak ZOOL.:

Ferkel sr. spol

2. prosiak fig., slabš. (osoba niechlujna):

Ferkel sr. spol slabš.
Schlamper(in) m. spol (ž. spol) slabš. pog.

włosie <rod. ‑ia, brez mn. > [vwoɕe] SAM. sr. spol

Rosshaar sr. spol
Haargarn sr. spol

kłosie <rod. ‑ia, brez mn. > [kwoɕe] SAM. sr. spol

Ähren ž. spol mn.
Roggenähren ž. spol mn.

rojnie [rojɲe] PRISL. ur. jez.

rosły [roswɨ] PRID.

rosły chłopak:

rosół <rod. rosołu, mn. rosoły> [rosuw] SAM. m. spol

rosół GASTR.:

Brühe ž. spol
Nudelsuppe ž. spol

fraza:

rozebrać się do rosołu šalj. pog.

roścież <rod. ‑y, mn. ‑e> [roɕtɕeʃ] SAM. ž. spol

rosołek <rod. ‑łku, mn. ‑łki> [rosowek] SAM. m. spol

rosołek pomanjš. od rosół

Brühe ž. spol

glej tudi rosół

rosół <rod. rosołu, mn. rosoły> [rosuw] SAM. m. spol

rosół GASTR.:

Brühe ž. spol
Nudelsuppe ž. spol

fraza:

rozebrać się do rosołu šalj. pog.

rostbef <rod. ‑u, brez mn. > [rozdbef] SAM. m. spol

1. rostbef (mięso):

Rindslende ž. spol

2. rostbef (potrawa):

Roastbeef sr. spol

rocznie [rotʃɲe] PRISL.

rojenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [rojeɲe] SAM. sr. spol ur. jez. (marzenie)

Polesie <rod. ‑ia, brez mn. > [poleɕe] SAM. sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski