poljsko » nemški

strumień <rod. ‑enia, mn. ‑enie> [strumjeɲ] SAM. m. spol

1. strumień (rzeczka):

Bach m. spol

2. strumień (potok: deszczu, łez):

Strahl m. spol
Strom m. spol

3. strumień fig. (snop: światła):

Strahl m. spol
Datenstrom m. spol

strup <rod. ‑a, mn. ‑y> [strup] SAM. m. spol

Schorf m. spol
Grind m. spol

strupek <rod. ‑pka, mn. ‑pki> [strupek] SAM. m. spol

strupek pomanjš. od strup

Schorf m. spol
Grind m. spol

glej tudi strup

strup <rod. ‑a, mn. ‑y> [strup] SAM. m. spol

Schorf m. spol
Grind m. spol

strug <rod. ‑a, mn. ‑i> [struk] SAM. m. spol TEH.

Hobel m. spol

struga <rod. ‑gi, mn. ‑gi> [struga] SAM. ž. spol

1. struga (ciecz: krwi, łez):

Strom m. spol
Wasserstrahl m. spol

2. struga (strumyk):

Bach m. spol

3. struga fig. (wiązka: powietrza, światła):

Strahl m. spol

strusi [struɕi] PRID.

Straußen-
Straußenfedern ž. spol mn.

utrupiać <‑ia; pret. ‑aj> [utrupjatɕ], utrupić [utrupitɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. pog.

1. utrupiać (zabić):

totmachen pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski