poljsko » nemški

pasterka <rod. ‑ki, mn. ‑ki> [pasterka] SAM. ž. spol

1. pasterka → pasterz

3. pasterka przest (damski słomkowy kapelusz):

Florentinerhut m. spol

glej tudi pasterz

pasterz (-erka) <rod. ‑a, mn. ‑e> [pasteʃ] SAM. m. spol (ž. spol)

pasterz (-erka)
Hirte(Hirtin) m. spol (ž. spol)

pasterstwo <rod. ‑wa, brez mn. > [pasterstfo] SAM. sr. spol

pasternak <rod. ‑u, mn. ‑i> [pasternak] SAM. m. spol

pasterski [pasterski] PRID.

1. pasterski (dotyczący pasterza):

Hirten-
Schäferhund m. spol
Idylle ž. spol
Schäferdichtung ž. spol

2. pasterski REL.:

Hirtenbrief m. spol

plasterek <rod. ‑rka, mn. ‑rki> [plasterek] SAM. m. spol

plasterek pomanjš. od plaster

Scheibchen sr. spol
dünne [o. kleine] Scheibe ž. spol

glej tudi plaster

plaster <rod. ‑tra, mn. ‑try> [plaster] SAM. m. spol

1. plaster (przylepiec):

Pflaster sr. spol
Trostpflaster sr. spol šalj.

2. plaster (kawałek: sera, szynki):

Scheibe ž. spol
Honigwabe ž. spol

asterysk <rod. ‑u, mn. ‑i> [asterɨsk] SAM. m. spol TIPOGRAF.

Asterisk[us] m. spol
Sternchen sr. spol

posterunek <rod. ‑nku, mn. ‑nki> [posterunek] SAM. m. spol

1. posterunek (wartownik, stanowisko):

Wache ž. spol
Wach[t]posten m. spol

andrut <rod. ‑a, mn. ‑y> [andrut] SAM. m. spol (wafel)

bankrut <rod. ‑a, mn. ‑uci> [baŋkrut] SAM. m. spol

1. bankrut (dotknięty bankructwem):

Bankrotteur(in) m. spol (ž. spol)

2. bankrut fig. (nieudacznik):

Versager(in) m. spol (ž. spol)

pasteryzator <rod. ‑a, mn. ‑y> [pasterɨzator] SAM. m. spol TEH.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski