nemško » poljski

Prevodi za „względami“ v slovarju nemško » poljski (Skoči na poljsko » nemški)

poljsko » nemški

Prevodi za „względami“ v slovarju poljsko » nemški (Skoči na nemško » poljski)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

poljščina
Było to oczywiście po części podyktowane względami humanitarnymi, z drugiej zaś argumentami nieprawdziwości zeznań wymuszonych cierpieniem.
pl.wikipedia.org
Nazwano go tak ze względu na podobieństwo jego kości pod niektórymi względami do kości morskiego gada mozazaura.
pl.wikipedia.org
Powód cywilny kreował powództwo adhezyjne, które było uzasadnione względami ekonomii procesowej, gdyż w jednym postępowaniu było możliwe orzekanie o cywilnych i karnych konsekwencjach popełnionego przestępstwa.
pl.wikipedia.org
Przyjął on herosa z należnymi względami, poczęstował jadłem.
pl.wikipedia.org
Rybołów różni się pod kilkoma względami od innych dziennych ptaków drapieżnych.
pl.wikipedia.org
Gatunki dawniej nasadzano w kolekcjach arboretów głównie kierując się względami estetycznymi.
pl.wikipedia.org
W lutym 2019 zrezygnował z kierowania tą instytucją, motywując to względami osobistymi.
pl.wikipedia.org
Pod wieloma względami, pisząc w różnych językach, autorka stwarza trudne zadanie dla czytelnika nie dwujęzycznego, aby rozszyfrować pełne znaczenie tekstu.
pl.wikipedia.org
Zadeklarowanie klasy jako finalnej oznacza, że nie może być ona dziedziczona przez inne klasy co może być podyktowane względami bezpieczeństwa lub efektywności.
pl.wikipedia.org
Ustąpiła z tej funkcji w styczniu 2009, motywując to względami zdrowotnymi.
pl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski