slovensko » španski

Prevodi za „dobeseden“ v slovarju slovensko » španski (Skoči na špansko » slovenski)

dobeséd|en <-na, -no> PRID.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Samostalniški zaimek poimenuje neko enoto stvarnosti na posreden način, kar pomeni, da namesto samostalnika uporabimo samostalniške zaimke, ker se tako izognemo dobesednemu ponavljanju besed.
sl.wikipedia.org
Visoka voda je dobesedni prevod italijanskega izraza »acqua alta« ( izgovarjava (pomoč·info)).
sl.wikipedia.org
V tem tvorec ve, da naslovnik ne bo prepoznal resnice in bo razumel le površinski, dobesedni pomen.
sl.wikipedia.org
Alegorija je figurativni način predstavitve, ki ne pomeni dobesednega pomena.
sl.wikipedia.org
Beseda izvira iz francoščine, njen dobesedni prevod pa je vinski strežaj.
sl.wikipedia.org
Ti so – tako kot on – živeli na obrobju (v dobesednem in prenesenem pomenu) njegove rojstne vasi.
sl.wikipedia.org
Tako ga lahko razumemo kot simbol zgodnjega verskega pluralizma: vse sekte so verjele v večno življenje, kar je dobeseden pomen simbola.
sl.wikipedia.org
Primerjalna teorija je tako posebna oblika substitucijske teorije, saj razlaga metaforo kot izraz, ki ga je mogoče nadomestiti z dobesednim izrazom.
sl.wikipedia.org
Slovenski prevod je bolj ali manj dobeseden in kolikor toliko smiseln in ni literaren, ker ni v rimah.
sl.wikipedia.org
Vsak znak v regularnem izrazu je bodisi metaznak s posebnim pomenom, bodisi navaden znak z dobesednim pomenom.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina