slovensko » nemški

napór|en <-na, -no> PRID.

1. naporen (delo):

2. naporen fig. (človek):

napôvednik <-a, -a, -i> SAM. m. spol FILM

napôlnjen <-a, -o> PRID.

napolní|ti <napólnem, napólnil> GLAG.

napolniti dov. obl. od napolnjevati:

glej tudi napolnjeváti

napolnj|eváti <napolnjújem; napolnjevàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

napôved|en <-na, -no> PRID. LINGV.

napót|ek <-ka, -ka, -ki> SAM. m. spol

Hinweis m. spol

napôved <-i, -i, -i> SAM. ž. spol

1. napoved (izjava):

Erklärung ž. spol
Steuererklärung ž. spol

2. napoved (prognoza):

Vorhersage ž. spol
Wettervorhersage ž. spol

3. napoved RADIO:

Ansage ž. spol
Zeitansage ž. spol

kaméleon <-a, -a, -i> SAM. m. spol ZOOL.

napolitánk|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol GASTR.

kameleónsk|i <-a, -o> PRID.

napolnít|ev <-ve, -vi, -ve> SAM. ž. spol

napolnj|eváti <napolnjújem; napolnjevàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

napové|dati <-m; napovedal> GLAG.

napovedati dov. obl. od napovedovati:

glej tudi napovedováti

napoved|ováti <napovedújem; napovedovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

napoved|ováti <napovedújem; napovedovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina