

- vera
- bank
- a la vera del camino
- by the roadside
- estuvo a su vera
- he was by her side
- aún está de buen ver
- he's still good-looking o attractive
- aún está de buen ver
- he still looks good
- no es de mal ver
- she's not bad-looking
- a mi/su ver
- in my/his view
- a mi/su ver
- as I see/he sees it
- ver
- to see
- ¿ves el letrero allí enfrente?
- can o do you see that sign opposite?
- lo vi con mis propios ojos
- I saw it with my own eyes
- ¿ves algo?
- can you see anything?
- enciende la luz que no se ve nada
- switch on the light, I can't see a thing
- tú ves visiones, allí no hay nada
- you're seeing things, there's nothing there
- se te ve la combinación
- your slip is showing
- me acuerdo perfectamente, es como si lo estuviera viendo
- I remember it perfectly, as if I were seeing it now
- (ver algo/a algn + inf/ger) la vi bailar en Londres hace años
- I saw her dance in London years ago
- la vi metérselo en el bolsillo
- I saw her put it into her pocket
- los vieron salir por la puerta trasera
- they were seen leaving by the back door
- lo vi hablando con ella
- I saw him talking to her
- ahí donde lo/la ves ahí donde la ves tiene un genio …
- incredible though it may seem, she has a real temper …
- aquí donde me ves, tengo 90 años cumplidos
- believe it or not, I'm ninety years old
- no ver ni tres en un burro o ni un burro a tres pasos o ni jota pog. sin gafas no veo ni jota
- I can't see a thing without my glasses
- no ver ni tres en un burro o ni un burro a tres pasos o ni jota pog. sin gafas no veo ni jota
- without my glasses I'm as blind as a bat
- si te he visto no me acuerdo pog. en cuanto le pedí un favor, si te he visto no me acuerdo
- as soon as I asked a favor of him, he just didn't want to know
- ver venir algo/a alg. el fracaso se veía venir
- it was obvious o you could see it was going to fail
- te veía venir, ya sabía lo que me ibas a pedir
- I thought as much, I knew what you were going to ask me for
- ya lo veo venir, seguro que quiere una semana libre
- I know what he's after, I bet he wants a week off pog.
- ¡y tú que lo veas! ¡que cumplas muchos más! — ¡y tú que lo veas!
- many happy returns! — thank you very much
- van a bajar los impuestos — ¡y tú que lo veas! iron.
- they're going to cut taxes — do you think you'll live long enough to see it? iron.
- ver
- to watch
- estaba viendo la televisión
- I was watching television
- esa película ya la he visto
- I've seen that movie before
- ¿te has hecho daño?, déjame ver
- have you hurt yourself? let me see
- un espectáculo que hay que ver
- a show which you must see o which is not to be missed
- un espectáculo que hay que ver
- a show which is a must pog.
- no poder (ni) ver a alg. no puede ni verla o no la puede ver
- he can't stand her
- no poder (ni) ver a alg. no puede ni verla o no la puede ver
- he can't stand the sight of her
- no lo puedo ver ni pintado o ni en pintura pog.
- I can't stand the sight of him
- ver
- to see
- ver
- to imagine
- ver
- to picture
- yo no la veo viviendo en el campo
- I can't see o imagine o picture her living in the country
- ya la veo tumbada en la arena sin hacer nada …
- I can see o picture her now lying on the sand doing nothing …
- ver
- to see
- ¿no ves que la situación es grave?
- don't o can't you see how serious the situation is?
- ¿ves qué amargo es?
- you see how bitter it is?
- no quiere ver la realidad
- he won't face up to reality
- solo ve sus problemas
- he's only interested in his own problems
- se te ve en la cara
- I can tell by your face
- se le ve que disfruta con su trabajo
- you can see o tell she enjoys her work
- te veo preocupado ¿qué te pasa?
- you look worried, what's the matter?
- la veo muy contenta
- she looks o seems very happy
- es un poco complicado, ¿sabes? — ya se ve
- it's a bit complicated, you know — so I (can) see
- ya veo/ya se ve que no tienes mucha práctica en esto
- I can see o it's obvious you haven't had much practice at this
- ya veo/ya se ve que no tienes mucha práctica en esto
- you obviously haven't had much practice at this
- hacerse ver Río de la Plata
- to show off
- echar de ver
- to realize
- echar de ver
- to notice
- pronto echó de ver que le faltaba dinero
- he soon realized o noticed that some of his money was missing
- se echa de ver que está muy contento
- it's obvious he's very happy
- ver
- to see
- ve a ver quién es
- go and see who it is
- ¡ya verás lo que es bueno si no me haces caso!
- you'll see what you get if you don't do as I say
- habrá que ver si cumple su promesa
- it remains to be seen o we'll have to see whether he keeps his promise
- verás como no viene
- he won't come, wait and see o you'll see
- ya no funciona ¿lo ves? o ¿viste? te dije que no lo tocaras
- now, it's not working any more. You see? I told you not to touch it
- ¡eso ya se verá!
- we'll see
- ¡eso está por ver!
- we'll see about that!
- ¡para que veas! ¡tú que decías que no iba a ser capaz!
- see? I did it! and you said I wouldn't be able to!
- gané por tres sets a cero ¡para que veas!
- I won by three sets to love, so there!
- ver
- to see
- vieron confirmadas sus sospechas
- they saw their suspicions confirmed
- vieron confirmadas sus sospechas
- their suspicions were confirmed
- ¡nunca he visto cosa igual!
- I've never seen anything like it!
- ¡habráse visto semejante desfachatez!
- what a nerve! pog.
- ¡si vieras lo mal que lo pasé!
- you can't imagine how awful it was!
- es tan bonita, si vieras …
- she's so pretty, you should see her
- ¡vieras o hubieras visto cómo se asustaron …! lat. amer.
- you should have seen the fright they got!
- tenías que haber visto lo furioso que se puso
- you should have seen how angry he got
- ¡hombre! ¿tú por aquí? — ya ves, no tenía otra cosa que hacer
- hello, what are you doing here? — well, I didn't have anything else to do
- pensaba tomarme el día libre pero ya ves, aquí me tienes
- I intended taking the day off but … well, here I am
- ¡hay que ver! ¡lo que son las cosas!
- well, well, well! o I don't know! would you believe it?
- ¡hay que ver! hasta se llevaron el dinero de los niños
- would you believe it! they even took the children's money
- ¡hay que ver lo que ha crecido!
- wow o gosh! hasn't he grown!
- hay que ver qué bien se portaron
- they behaved really well
- hay que ver qué bien se portaron
- it's amazing how well they behaved
- hay que ver lo grosera que es
- she's incredibly rude
- que no veas Šp. pog. me echó una bronca que no veas
- she gave me such an earful! pog.
- que no veas Šp. pog. me echó una bronca que no veas
- you wouldn't believe the earful she gave me! pog.
- tenía una borrachera que no veas
- he was absolutely blind drunk
- tienen una cocina que no veas
- they have an incredible kitchen
- que no veo lat. amer. pog. tengo un hambre que no veo pog.
- I'm absolutely starving pog.
- que no veo lat. amer. pog. tengo un hambre que no veo pog.
- I'm so hungry I could eat a horse pog.
- tengo un sueño que no veo
- I'm so tired I can hardly keep my eyes open
- (a ver) (vamos) a ver ¿de qué se trata?
- OK o all right o well, now, what's the problem?
- a ver, el fórceps, rápido
- give me the forceps, quickly
- aquí está en el periódico — ¿a ver?
- it's here in the newspaper — let's see
- ¿a ver qué tienes ahí?
- let me see o show me what you've got there
- ¿a ver qué tienes ahí?
- what have you got there?
- aprieta el botón a ver qué pasa
- press the button and let's see what happens
- a ver si me entienden (justificando)
- don't get me wrong
- a ver si me entienden (explicando)
- let me make myself clear
- a ver si arreglas esa lámpara
- when are you going to fix that light?
- a ver si escribes pronto
- write soon
- a ver si escribes pronto
- make sure you write soon
- ¡cállate, a ver si alguien te oye!
- shut up, somebody might hear you
- ¡a ver si ahora se cree que se lo robé yo!
- I hope he doesn't think that I stole it!
- a ver cuándo vienes a visitarnos
- come and see us soon/one of these days
- ¡a ver! centr. Am. Kolumb. (al contestar el teléfono)
- hello?
- esto mejor que lo veas tú
- you'd better look at this o see this o have a look at this
- tengo que ver cómo lo arreglo
- I have to work out o see how I can fix it
- aún no lo sé, ya veré qué hago
- I still don't know, I'll decide what to do later
- véase el capítulo anterior
- see (the) previous chapter
- no vimos ese tema en clase
- we didn't look at o study o do that topic in class
- ¿la ha visto ya un médico?
- has she been seen by a doctor yet?
- ¿la ha visto ya un médico?
- has she seen a doctor yet?
- ¿por qué no te haces ver por un especialista? Juž. Am.
- why don't you see a specialist?
- ver causa
- to try
- ver causa
- to hear
- yo eso no lo veo bien
- I don't think that's right
- cada uno ve las cosas a su manera
- everybody has their own point of view
- cada uno ve las cosas a su manera
- everybody sees things differently
- a mi modo o manera de ver
- to my way of thinking
- a mi modo o manera de ver
- the way I see it
- ver
- to see
- no le veo salida a esta situación
- I can't see any way out of this situation
- ¿tú le ves algún inconveniente?
- can you see any drawbacks to it?
- no le veo la gracia
- I don't think it's funny
- no le veo la gracia
- I don't find it funny
- no le veo nada de malo
- I can't see anything wrong in it
- no veo por qué no
- I don't see why not
- es mejor que vea a su propio médico
- it's better if you go to o see your own doctor
- hace tiempo que no lo veo
- I haven't seen him for some time
- ¡cuánto tiempo sin verte!
- I haven't seen you for ages!
- ¡cuánto tiempo sin verte!
- long time, no see pog.
- aún no he ido a ver a la abuela
- I still haven't been to see o visit grandmother
- ahora que vive lejos lo vemos menos
- we don't see so much of him now that he lives so far away
- las veo
- I'll see you
- (tener … que ver) eso no tiene nada que ver con lo que estamos discutiendo
- that has nothing to do with what we are discussing
- es muy joven — ¿y eso qué tiene que ver?
- he's very young — and what does that have to do with it?
- no tengo nada que ver con esa compañía
- I have nothing to do with that company
- no tengo nada que ver con esa compañía
- I have no connection with that company
- ¿tuviste algo que ver en ese asunto?
- did you have anything to do with o any connection with that business?
- ¿tuviste algo que ver en ese asunto?
- were you involved in that business?
- ¿qué tiene que ver que sea sábado?
- what difference does it make that it's Saturday?
- ¿tendrán algo que ver con los Icasuriaga de Zamora?
- are they related in any way to the Icasuriagas from Zamora?
- ver
- to see
- no veo bien de lejos/de cerca
- I'm nearsighted/farsighted
- enciende la luz que no veo
- turn on the light, I can't see
- ¿hay cerveza? — no sé, voy a ver
- is there any beer? — I don't know, I'll have a look
- ¿está Juan? — voy a ver
- is Juan in? — I'll go and see
- verás, no quería engañarte pero …
- look, I wasn't trying to deceive you, it's just that …
- pues verás, la cosa empezó cuando …
- well you see, the whole thing began when …
- ver para creer
- seeing is believing
- ver
- to see
- vamos a ver o veamos, ¿dónde le duele?
- let's see now, where does it hurt?
- ¿vas a decir que sí? — ya veré, déjame pensarlo un poco
- are you going to accept? I'll see, let me think about it
- estar/seguir en veremos lat. amer. pog. todavía está en veremos
- it isn't certain yet
- seguimos en veremos
- we still don't know anything
- seguimos en veremos
- we're still in the dark
- ver
- to try
- vean de que no se dé cuenta
- try to make sure he doesn't notice
- vamos a ver de hacerlo lo más rápido posible
- let's try to get it done o let's see if we can get it done as quickly as possible
- verse
- to see oneself
- ¿te quieres ver en el espejo?
- do you want to see yourself o look at yourself in the mirror?
- se vio reflejado en el agua
- he saw his reflection in the water
- verse
- to see oneself
- ¿tú te ves viviendo allí?
- can you see yourself living there?
- verse + komplement.
- to find oneself
- me vi obligado a despedirlo
- I was obliged to dismiss him
- me vi obligado a despedirlo
- I had no choice but to dismiss him
- se vio en la necesidad de pedir dinero prestado
- he found himself having to borrow money
- me vi en un aprieto
- I found myself in a tight spot
- vérselas venir pog. me las veía venir por eso tomé precauciones
- I saw it coming so I took precautions
- vérselas y deseárselas me las vi y me las deseé estudiando y trabajando durante cinco años
- it was really tough o hard o it was a real struggle studying and working for five years
- verse venir algo
- to see sth coming
- este problema se ha visto agravado por …
- this problem has been made worse by …
- las cifras se ven aumentadas al final del verano
- the figures rise at the end of the summer
- el país se verá beneficiado con este acuerdo
- the country will benefit from this agreement
- verse
- to look
- me veo gordísima con esta falda
- I look really fat in this skirt
- verse (encontrarse)
- to meet
- se veían un par de veces al mes
- they used to see each other o meet a couple of times a month
- nos vemos a las siete
- I'll meet o see you at seven
- es mejor que no nos veamos durante un tiempo
- we'd better not see each other for a while
- ¡nos vemos! esp. lat. amer.
- see you!
- ¡nos vemos! esp. lat. amer.
- I'll be seeing you!
- verse con alg.
- to see sb
- ya no me veo con ellos
- I don't see them any more
- vérselas con alg. tendrá que vérselas conmigo como se atreva a molestarte
- he'll have me to deal with if he dares to bother you
- X
- X
- X
- x
- ver al diablo calato Peru pog.
- to see stars pog.


- to watch telly
- mirar or ver tele pog.
- toodle-oo
- ¡hasta más ver! zastar.
- your pension will not be affected
- su pensión no se verá afectada
- medicalize
- ver como un problema médico
- wait-and-see
- de esperar a ver qué pasa
- let's have a butchers
- ¿a ver?


- vera
- bank
- vera de un río
- river bank
- vera
- edge
- a la vera de
- beside
- ver
- to see
- no se ve ni torta
- you can't see a thing
- véase la página dos
- see page two
- ¡que se vean los forzudos!
- let's see what you're made of!
- lo nunca visto
- something unheard of
- ¡habráse visto!
- did you ever!
- como vimos ayer en la conferencia
- as we saw in the lecture yesterday
- no veas lo contenta que se puso
- you should have seen how happy she was
- si no lo veo, no lo creo
- if I hadn't seen it with my own eyes, I wouldn't have believed it
- a ver
- let's see
- ver
- to see
- ver
- to understand
- a mi modo de ver
- as I see it
- ¿no ves que...?
- don't you see that ...?
- quiero hacerte ver esto
- I want you to understand this
- veo bien que te cases
- I approve of your getting married
- ya lo veo
- I can see that
- bueno, ya veremos
- well, we'll see
- ver (observar)
- to watch
- ver (documentos, información)
- to examine
- ver (visitar)
- to see
- ver (encontrarse)
- to meet
- es de ver pog.
- you can see that
- ver
- to check
- ver
- to see
- te veo venir fig.
- I know what you're up to
- veo que hoy me tocará a mí
- I can see that it'll be my turn today
- verás como al final te engaña
- he/she will trick you in the end, you'll see
- ver
- to hear
- tener que ver con alguien/algo
- to have to do with sb/sth
- eso está por ver
- that remains to be seen
- estoy por ver si me dan el crédito
- I'll have to see if they give me credit
- habrá que ver si eso es verdad
- it remains to be seen whether that's true
- veré de hablarle
- I'll try to speak to him/her
- tengo un hambre/un sueño@ que no veo
- I'm really tired/hungry
- no haberlas visto nunca más gordas
- to never have been in such a spot
- si te he visto, no me acuerdo
- out of sight, out of mind preg.
- no veas la que se armó allí
- there was a tremendous row
- ¡hay que ver!
- it just goes to show!
- hay que ver lo tranquilo que es Pedro
- Pedro is such a quiet fellow
- ¡vamos a ver!
- let's see!
- ¡a ver, escuchadme todos!
- come on, listen to me everybody!
- a ver, venga
- come on, hurry up
- a ver cómo lo hacemos
- let's see how we can do this
- ¡para que veas!
- so there!
- luego ya veremos
- we'll see about that later
- veremos, ...
- let me see, ...
- veamos, ...
- let me see, ...
- ¡verás!
- just you wait!
- verse
- to meet
- verse
- to be
- verse apurado
- to be in a jam
- se ve enfermo
- he thinks he's ill
- verse negro
- to be in a fix
- verse pobre
- to feel poor
- verse
- to imagine
- me lo estoy viendo de médico
- I can just see him as a doctor
- se ve que no tienen tiempo
- it seems they have no time
- verse
- to look
- ver
- appearance
- tener buen ver
- to be good-looking
- ver
- opinion
- a mi ver
- in my view
- gafas de ver ž. spol mn.
- prescription glasses
- ver la tele
- to watch TV
- ver elefantes volando
- to believe anything


- aloe vera
- áloe m. spol vera
- look on
- ver
- pto
- ver al dorso
- prescription glasses
- gafas de ver ž. spol mn.
- to watch sth from a place of concealment
- ver algo desde un escondrijo


- vera
- bank
- vera de un río
- river bank
- vera
- edge
- a la vera de
- beside
- ver
- to see
- no se ve ni torta
- you can't see a thing
- véase la página dos
- see page two
- ¡que se vean los forzudos!
- let's see what you're made of!
- lo nunca visto
- something unheard of
- ¡habráse visto!
- did you ever!
- como vimos ayer en la conferencia
- as we saw in the lecture yesterday
- no veas lo contenta que se puso
- you should have seen how happy she was
- si no lo veo, no lo creo
- if I hadn't seen it with my own eyes, I wouldn't have believed it
- a ver
- let's see
- ver
- to see
- ver
- to understand
- a mi modo de ver
- as I see it
- ¿no ves que...?
- don't you see that ...?
- quiero hacerte ver esto
- I want you to understand this
- veo bien que te cases
- I approve of your getting married
- ya lo veo
- I can see that
- bueno, ya veremos
- well, we'll see
- ver (observar)
- to watch
- ver (documentos, información)
- to examine
- ver (visitar)
- to see
- ver (encontrarse)
- to meet
- es de ver pog.
- you can see that
- ver
- to check
- ver
- to see
- te veo venir fig.
- I know what you're up to
- veo que hoy me tocará a mí
- I can see that it'll be my turn today
- verás como al final te engaña
- he/she will trick you in the end, you'll see
- ver
- to hear
- tener que ver con alguien/algo
- to have to do with sb/sth
- eso está por ver
- that remains to be seen
- estoy por ver si me dan el crédito
- I'll have to see if they give me credit
- habrá que ver si eso es verdad
- it remains to be seen whether that's true
- veré de hablarle
- I'll try to speak to him/her
- tengo un hambre/un sueño que no veo
- I'm really tired/hungry
- no haberlas visto nunca más gordas
- to never have been in such a spot
- si te he visto, no me acuerdo
- out of sight, out of mind preg.
- no veas la que se armó allí
- there was a huge fight
- ¡hay que ver!
- it just goes to show!
- hay que ver lo tranquilo que es Pedro
- Pedro is such a quiet fellow
- ¡vamos a ver!
- let's see!
- ¡a ver, escuchadme todos!
- come on, listen to me everybody!
- a ver, venga
- come on, hurry up
- a ver cómo lo hacemos
- let's see how we can do this
- ¡para que veas!
- so there!
- luego ya veremos
- we'll see about that later
- veremos, ...
- let me see, ...
- veamos, ...
- let me see, ...
- ¡verás!
- just you wait!
- ver
- to meet
- ver
- to be
- verse apurado
- to be in a jam
- se ve enfermo
- he thinks he's ill
- verse negro
- to be in a fix
- verse pobre
- to feel poor
- ver
- to imagine
- me lo estoy viendo de médico
- I can just see him as a doctor
- se ve que no tienen tiempo
- it seems they have no time
- ver
- to look
- ver
- appearance
- tener buen ver
- to be good-looking
- ver
- opinion
- a mi ver
- in my view
- ver la tele
- to watch TV
- ver un vídeo en streaming
- to stream a video


- aloe vera
- áloe m. spol vera
- look on
- ver
- p.t.o.
- ver al dorso
- it is commonplace to see that...
- es frecuente ver que...
- to watch sth from a place of concealment
- ver algo desde un escondrijo
- to try sth on for size
- probarse algo para ver la talla
yo | veo |
---|---|
tú | ves |
él/ella/usted | ve |
nosotros/nosotras | vemos |
vosotros/vosotras | veis |
ellos/ellas/ustedes | ven |
yo | veía |
---|---|
tú | veías |
él/ella/usted | veía |
nosotros/nosotras | veíamos |
vosotros/vosotras | veíais |
ellos/ellas/ustedes | veían |
yo | vi |
---|---|
tú | viste |
él/ella/usted | vio |
nosotros/nosotras | vimos |
vosotros/vosotras | visteis |
ellos/ellas/ustedes | vieron |
yo | veré |
---|---|
tú | verás |
él/ella/usted | verá |
nosotros/nosotras | veremos |
vosotros/vosotras | veréis |
ellos/ellas/ustedes | verán |
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.