Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fired
lado

Oxford Spanish Dictionary

I. side [am. angl. saɪd, brit. angl. sʌɪd] SAM.

1. side C (surface):

lado m. spol
cara ž. spol
lado m. spol
costado m. spol
side (of mountain, hill)
ladera ž. spol
side (of mountain, hill)
falda ž. spol
this side up

2. side C (boundary, edge):

lo dejó en el plato, a un costado Río de la Plata
a hamburger with salad on the side am. angl.

3. side C:

side (of person)
costado m. spol
side (of animal)
ijada ž. spol
side (of animal)
ijar m. spol
he sleeps on his side
a side of beef
media res ž. spol
a side of pork
medio cerdo m. spol
Roy stood at her side
they sat side by side
the houses were built side by side
to work side by side with sb
to get on the wrong side of sb
to stay or keep on the right side of sb

4. side C (contrasted area, part, half):

side
lado m. spol
from side to side
on both sides/either side of sth
to move to one side
to take sb to one side
llamar a alguien aparte
to put sth on/to one side , I'll put it to one side until I have more time
this side of sth the bank is this side of the station
on the side he repairs cars on the side

5.1. side C (faction):

to take sb's side
ponerse de parte or del lado de alguien
whose side are you on?

5.2. side C ŠPORT:

side
equipo m. spol

5.3. side (part):

on my/his side

6. side C (area, aspect):

side
lado m. spol
side
aspecto m. spol

7. side C (line of descent):

II. side [am. angl. saɪd, brit. angl. sʌɪd] PRID. atribut., no primrk.

1. side door/entrance/wall:

side
a side street
a side street

2. side (incidental, secondary):

side benefit
side benefit
side issue

3. side GASTR.:

a side salad

I. track [am. angl. træk, brit. angl. trak] SAM.

1. track C (mark):

pista ž. spol
huellas ž. spol mn.
to be on sb's track(s)
seguirle la pista or el rastro a alguien
despistar a alguien

2.1. track (road, path):

camino m. spol
sendero m. spol

2.2. track (course of thought, action):

2.3. track (path):

curso m. spol
trayectoria ž. spol

2.4. track (projected path):

ruta ž. spol

3.1. track:

pista ž. spol
autódromo m. spol
circuito m. spol
canódromo m. spol
galgódromo m. spol
to have the inside track (on sth) am. angl. (have the advantage)
atribut. track athlete
atleta m. in ž. spol de pista

3.2. track (horse-racing) am. angl.:

4. track U (track events):

track am. angl.

6.1. track ŽEL. C (way):

vía ž. spol (férrea)

6.2. track ŽEL. U (rails etc):

vías ž. spol mn.

7.1. track C (song, piece of music):

tema m. spol
pieza ž. spol

7.2. track C (on recording medium):

pista ž. spol

7.3. track C RAČ.:

pista ž. spol

8.1. track C (on tank):

oruga ž. spol

8.2. track C (distance between wheels):

9. track C (for curtains):

riel m. spol

II. track [am. angl. træk, brit. angl. trak] GLAG. preh. glag.

1. track (follow):

track animal
track animal
track person
track spacecraft/missile

2. track (deposit with feet) am. angl.:

III. track [am. angl. træk, brit. angl. trak] GLAG. nepreh. glag.

1.1. track AVDIO:

track needle/pickup:

1.2. track DIRKAL.:

2. track (tread marks):

track am. angl.

I. coin [am. angl. kɔɪn, brit. angl. kɔɪn] SAM.

1. coin C (individual):

moneda ž. spol
echémoslo a cara o ceca Río de la Plata

2. coin U (collectively):

moneda ž. spol

II. coin [am. angl. kɔɪn, brit. angl. kɔɪn] GLAG. preh. glag.

1. coin (invent):

coin word/expression

2. coin (mint):

to coin it (in) brit. angl. pog.
to coin it (in) brit. angl. pog.

side-by-side <pred side by side> [ˈsʌɪdbʌɪˌsʌɪd] PRID.

side-by-side comparison/bench test:

side-by-side

side with GLAG. [am. angl. saɪd -, brit. angl. sʌɪd -] (v + prep + o)

side with
side with
side with

supply-side [am. angl. səˈplaɪ ˈˌsaɪd, brit. angl.] PRID.

supply-side measures/solutions/competition/policy:

supply-side

flip side [am. angl. ˈflɪp ˌsaɪd, brit. angl.] SAM. the flip side

1. flip side AVDIO:

the flip side

2. flip side pog. (of a problem, issue):

the flip side

side issue SAM.

side issue

side impact SAM.

side impact

side glance SAM.

side glance
mirada ž. spol de soslayo

I. side-on [am. angl. ˈsaɪd ˌɑn, brit. angl.] PRID. atribut., no primrk.

side-on photograph
side-on shot

II. side-on [am. angl. ˈsaɪd ˌɑn, brit. angl.] PRISL.

side-on (from the side)
side-on (on its side)

side street SAM.

side street
calle ž. spol lateral
side street
lateral ž. spol

v slovarju PONS

side [saɪd] SAM.

1. side (vertical surface):

side
lado m. spol
at the side of sth
at sb's side
side by side

2. side (flat surface):

side
superficie ž. spol
side of page
cara ž. spol

3. side (edge):

side
límite m. spol
side of river
ribera ž. spol
side of road
arcén m. spol
on all side(s)

4. side (half):

side
parte ž. spol

5. side (cut of meat):

side
costado m. spol

6. side (direction):

from all side(s)
from side to side

7. side:

bando m. spol
side (team)
equipo m. spol
to take sb's side
to be on the side of sb/sth
to have sth on one's side

8. side (aspect):

side
aspecto m. spol
side of story
versión ž. spol

9. side (aside):

on the side
to leave sth on one side

fraza:

to be on the right/wrong side of 40
to be on the save side ...

credit side SAM. TRG.

credit side
haber m. spol

side dish SAM.

side dish

side road SAM.

side road

side issue SAM.

side issue

flip side SAM.

1. flip side GLAS.:

flip side of record
cara ž. spol B

2. flip side of policy, situation:

the flip side

side wind SAM.

side wind
viento m. spol lateral

side effect SAM.

side effect

side view SAM.

side view
perfil m. spol

side-slip SAM. ZRAČ. PROM.

side-slip
v slovarju PONS

side [saɪd] SAM.

1. side (vertical surface):

side
lado m. spol
at the side of sth
at sb's side
side by side

2. side (flat surface):

side
superficie ž. spol
side
lado m. spol
side of page
cara ž. spol

3. side (edge):

side
límite m. spol
side of river
ribera ž. spol
side of road
arcén m. spol
on all side(s)

4. side (half):

side
parte ž. spol

5. side (cut of meat):

side
costado m. spol

6. side (direction):

from all side(s)
from side to side

7. side:

bando m. spol
side (team)
equipo m. spol
to take sb's side
to be on the side of sb/sth
to have sth on one's side

8. side (aspect):

side
aspecto m. spol
side of story
versión ž. spol

9. side (aside):

on the side
to leave sth on one side

fraza:

to be on the right/wrong side of 40
to be on the safe side...

side effect SAM.

side effect

side arm SAM.

side arm

side road SAM.

side road

side dish SAM.

side dish

side street SAM.

side street
calle ž. spol lateral

side view SAM.

side view
perfil m. spol

flip side SAM.

1. flip side GLAS.:

flip side of record
cara ž. spol B

2. flip side of policy, situation:

the flip side

sunny-side up PRID.

supply-side economics [sə·ˈplaɪ·saɪd·ˌi··ˈnam·ɪks] SAM. mn.

Strokovni slovar za hlajenje GEA

drive side
suction side
motor side

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

It is a general principle of contract law that courts should err on the side of enforcing contracts.
en.wikipedia.org
No faculty, rightly used, can err even in dreams; badly exercised, reasoning becomes the source of almost all our errors.
en.wikipedia.org
I erred in underestimating the brutality and cynicism of a regime that understands the uses of ruthlessness.
en.wikipedia.org
Because the question was at least debatable, the state supreme court erred in substituting its judgment for the legislature's.
en.wikipedia.org
The members of the jury never erred from the path of etiquette.
en.wikipedia.org