Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lindex
Low
bajos fondos SAM. m. spol mn.
bajos fondos
barrios bajos SAM. m. spol mn.
barrios bajos
bajo1 (baja) PRID.
1. bajo [ser] persona:
bajo (baja)
2.1. bajo (indicando posición, nivel) [ ser]:
bajo (baja) techo
bajo (baja) tierras
2.2. bajo (indicando posición, nivel) [ estar]:
bajo (baja) lámpara/cuadro
2.3. bajo [estar] (indicando posición, nivel) (bajado):
3.1. bajo [estar]:
bajo (baja) calificación/precio/número
bajo (baja) temperatura
por lo bajo o Río de la Plata por parte baja
3.2. bajo [estar] volumen/luz:
bajo (baja)
3.3. bajo [estar] oro:
bajo (baja)
4. bajo [estar] (estar bajo de algo) (falto de):
5. bajo [estar] (grave):
bajo (baja) tono/voz
bajo (baja) tono/voz
6. bajo [estar] (vil):
bajo (baja) acción/instinto
bajo (baja) acción/instinto
bajo2 PRISL.
1. bajo volar/pasar:
2. bajo hablar/cantar:
bajo3 SAM. m. spol
1.1. bajo:
first floor am. angl.
ground floor brit. angl.
1.2. bajo <los bajos mpl > Río de la Plata:
los bajos
the first floor am. angl.
los bajos
the ground floor brit. angl.
2.1. bajo:
cuff am. angl.
turn-up brit. angl.
2.2. bajo <bajos mpl > DIRKAL.:
bajos
3. bajo (contrabajo):
4. bajo Čile pog. (fin):
darle el bajo a alg.
to do away with sb pog.
darle el bajo a alg.
to polish sth off pog.
bajo4 PREDL.
1. bajo (debajo de):
2. bajo (expresando sujeción, dependencia):
llave2 SAM. ž. spol
1.1. llave (de cerradura, candado):
1.2. llave (de una propiedad):
ready for occupation in June brit. angl.
1.3. llave (a la medida):
turnkey atribut.
1.4. llave Cono Sur:
en llave Kolumb. pog. trabajaban en llave
estar en llave con alg. comerciante:
estar en llave con alg. delincuente:
2. llave (para dar cuerda):
3. llave MEH. (herramienta):
wrench am. angl.
spanner brit. angl.
4.1. llave (interruptor):
4.2. llave (en una tubería):
the gas jet am. angl.
the gas tap brit. angl.
4.3. llave (del agua):
faucet am. angl.
tap brit. angl.
4.4. llave GLAS.:
5. llave TIPOGRAF. (en un texto):
6. llave (en lucha, judo):
llave de candado Kolumb. Meh.
7. llave pog.:
llave Kolumb. Ven.
buddy am. angl. pog.
llave Kolumb. Ven.
mate brit. angl. pog.
8. llave (en hípica):
llave Kolumb. Ven.
llave1 PRID. Kolumb. Ven. pog.
pally pog.
buddy-buddy am. angl. pog.
garantía SAM. ž. spol
1. garantía TRG.:
2.1. garantía PRAVO (fianza):
2.2. garantía PRAVO Río de la Plata (garante):
3. garantía (seguridad, aval):
fianza SAM. ž. spol
1. fianza PRAVO:
2. fianza TRG.:
Países Bajos SAM. m. spol mn.
los Países Bajos (región) GEOGR., ZGOD.
bajo vientre SAM. m. spol
bajo relieve SAM. m. spol
bajo Latín SAM. m. spol
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
bajo (-a) <más bajo [o inferior], bajísimo> PRID.
1. bajo +estar (en lugar inferior):
bajo (-a)
2. bajo +ser:
3. bajo:
bajo (-a) (voz)
bajo (-a) (sonido)
4. bajo (color):
bajo (-a)
5. bajo (metal):
bajo (-a)
6. bajo (comportamiento):
bajo (-a)
7. bajo (clase social):
bajo (-a)
8. bajo (calidad):
bajo (-a)
I. bajo SAM. m. spol
1. bajo (instrumento):
2. bajo (persona):
3. bajo mn. (piso):
ground floor brit. angl.
first floor am. angl.
4. bajo mn. (banco de arena):
5. bajo mn.:
II. bajo PRISL.
1. bajo (posición):
2. bajo (voz):
III. bajo PREDL.
1. bajo (colocar debajo):
2. bajo (por debajo de):
Países Bajos SAM. m. spol mn.
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
bajo(s) m. spol (mn.) (del vestido o la falda)
habitante m. in ž. spol de los barrios bajos
bajo m. spol
bajo m. spol
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
bajo (-a) <más bajo [o inferior], bajísimo> [ˈba·xo, -a] PRID.
1. bajo +estar (posición):
bajo (-a)
2. bajo +ser:
3. bajo:
bajo (-a) (voz)
bajo (-a) (sonido)
4. bajo (metal):
bajo (-a)
5. bajo (comportamiento):
bajo (-a)
6. bajo (clase social):
bajo (-a)
7. bajo (calidad):
bajo (-a)
I. bajo [ˈba·xo] SAM. m. spol
1. bajo (instrumento):
2. bajo (persona):
3. bajo mn. (piso):
first floor am. angl.
4. bajo mn.:
II. bajo [ˈba·xo] PRISL.
1. bajo (posición):
2. bajo (voz):
III. bajo [ˈba·xo] PREDL.
1. bajo (debajo):
2. bajo (por debajo de):
Países Bajos [pa·ˈi·ses ˈβa·xos] SAM. m. spol mn.
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
bajo(s) m. spol (mn.) (del vestido o la falda)
bajo m. spol
bajo m. spol
bajo en vibraciones
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
El arrendatario no podrá imputar el pago del canon arrendaticio a la garantía entregadaal arrendador.
www.slideshare.net
Sin embargo notar que no hay garantía de que la información sea precisa o que pueda cambiar de un momento a otro.
www.cartafinanciera.com
Considerando que, los préstamos sin garantía exigir ninguna seguridad.
futuroseo.fullblog.com.ar
Esos cuatro elementos conforman la garantía de compra que la ejercen en el país 34 cooperativas de caficultores.
www.ascoop.coop
Un garantista pro k te podría decir: ahí tenés tus garantías, querido.....
lalectoraprovisoria.wordpress.com