nemško » slovenski

Prevodi za „herumkommen“ v slovarju nemško » slovenski (Skoči na slovensko » nemški)

herum|kommen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein pog.

1. herumkommen (reisen):

herumkommen

2. herumkommen (vermeiden können):

herumkommen
um diese Prüfung wirst du nicht herumkommen

3. herumkommen (umgehen):

um die Ecke herumkommen

Primeri uporabe besede herumkommen

weit herumkommen fig.
um die Ecke herumkommen

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Sein Bruder, der als Seemann viel herumkam, brachte ihm von seinen Reisen neue Varianten aus fernen Ländern mit.
de.wikipedia.org
Sie handeln von einem nichtsnutzigen LKW-Fahrer, welcher in der Welt herumgekommen ist und, ohne es zu wollen, immer wieder in skurrile Fälle verwickelt wird.
de.wikipedia.org
Man ist dem jungen Mann nicht einmal böse, ist man doch auf diese Weise – vorerst – um eine tatsächliche Revision herumgekommen.
de.wikipedia.org
Er erzählt ihr sogar aus seinem Leben und wo er als Lokführer überall herumgekommen war.
de.wikipedia.org
Er gibt sich als mobiler Bestatter aus, der viel herumgekommen sei.
de.wikipedia.org
Für andere Fixsterne gilt obiges analog, nur wird man um eine genauere Rechnung nicht herumkommen.
de.wikipedia.org
Da sie viel herumkommt, erfährt sie auch vieles.
de.wikipedia.org
Er meint, er habe durch „Herumkommen und Erfahrungen sammeln“ seine Tätigkeit erlernt.
de.wikipedia.org
Er ist weit in der Welt herumgekommen und äußerst gebildet.
de.wikipedia.org
Ich bin zwar schon ein ziemliches Stück herumgekommen, aber ich bin in meinem amtlichen Wirken nie weiter als viereinhalb Stunden über meinen Geburtsort hinausgekommen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"herumkommen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina