špansko » nemški

azorrarse [aθoˈrrarse] GLAG. povr. glag.

azarante [aθaˈran̩te] PRID.

I . azarar [aθaˈrar] GLAG. preh. glag. (avergonzar)

II . azarar [aθaˈrar] GLAG. povr. glag. azararse

1. azarar (avergonzarse):

azararse

2. azarar (ruborizarse):

azararse

3. azarar (turbarse):

azararse

4. azarar (en el juego):

azararse

azacanarse [aθakaˈnarse] GLAG. povr. glag. des

acaserarse [akaseˈrarse] GLAG. povr. glag.

1. acaserarse Čile, Peru (hacerse parroquiano):

2. acaserarse Antili, Čile, Peru (acostumbrarse a no salir de su casa):

3. acaserarse lat. amer. (un perro):

amanerarse [amaneˈrarse] GLAG. povr. glag.

1. amanerarse (persona):

2. amanerarse (estilo):

enmararse [enmaˈrarse/emmaˈrarse] GLAG. povr. glag.

aturrarse [atuˈrrarse] GLAG. povr. glag. Gvat. (marchitarse)

achirarse [aʧiˈrarse] GLAG. povr. glag. Kolumb.

pirrarse [piˈrrarse] GLAG. povr. glag. sleng

lucrarse [luˈkrarse] GLAG. povr. glag.

ahombrarse [aomˈbrarse] GLAG. povr. glag. pog.

demacrarse [demaˈkrarse] GLAG. povr. glag.

adentrarse [aðen̩ˈtrarse] GLAG. povr. glag.

1. adentrarse:

hineingehen in +tož.
eindringen in +tož.

2. adentrarse (en un tema):

sich vertiefen in +tož.

azaramiento [aθaraˈmjen̩to] SAM. m. spol

Scham ž. spol

acarrarse GLAG.

Geslo uporabnika
acarrarse (ganado lanar) povr. glag. AGR.
sich aneinander schmiegen povr. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina