nemško » španski

I . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. gehen:

gehen (sich fortbewegen)
ir
gehen (zu Fuß)
zu Fuß gehen
ir a pie
gehen wir!
an die Arbeit gehen
an Land gehen
an die Uni gehen (studieren)
ans Telefon gehen
(im Zimmer) auf und ab gehen
in Urlaub gehen
in Zivil/in Schwarz gehen
ins Bett gehen
über die Grenze gehen
zu einem Vortrag gehen
mit der Zeit gehen
gehst du noch mit ihm? pog.
über Leichen gehen fig.
mit jdm durch dick und dünn gehen pog.

17. gehen (zufallen):

an jdn gehen

18. gehen pog. (akzeptabel sein):

gehen

II . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] GLAG. brezos. glag. +sein

III . gehen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] GLAG. preh. glag. +sein

2. gehen (Person):

um etw (akk) gehen (Unterhaltung, Geschäft) brezos. glag.
girar en torno a algo nepreh. glag.

Gehen <-s, ohne pl > SAM. sr. spol

1. Gehen (zu Fuß):

Gehen
andar m. spol

2. Gehen (das Weggehen) a. ŠPORT:

Gehen
marcha ž. spol

I . gut gehen, gut|gehen neprav. GLAG. brezos. glag. +sein

1. gut gehen (sich in einer guten Verfassung befinden):

lass es dir gut gehen!
sie ließen es sich daj. gut gehen

2. gut gehen (gelingen):

gut gehen
ir [o salir] bien

II . gut gehen, gut|gehen neprav. GLAG. nepreh. glag. (sich gut verkaufen)

schlecht gehen, schlecht|gehen

schlecht gehen neprav. GLAG. brezos. glag. +sein:

besser gehen, besser|gehen

besser gehen neprav. GLAG. brezos. glag. +sein:

besser gehen

zugrunde gehen, zu Grunde gehen GLAG. nepreh. glag.

zugrunde gehen neprav.:

zugrunde gehen
zugrunde gehen
fundirse lat. amer.

ans Telefon gehen GLAG.

Geslo uporabnika

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Zum einen ging es um eine frühere Bekanntschaft mit einer Nachtclubtänzerin und zum anderen um zu hohe Hotelkostenabrechnungen, die er aber zurückzahlte.
de.wikipedia.org
Die Panthers meldeten, in der Saison 2017/18 wie bisher in der ersten Regionalliga an den Start zu gehen.
de.wikipedia.org
Erneut geht es dann auf etwa 3 km Strecke etwa 135 m aufwärts und danach recht zügig auf 4 km Strecke 190 m bergab.
de.wikipedia.org
Im Frühjahr 1966 ging die Band erneut ins Studio.
de.wikipedia.org
Von km 13 bis km 18 geht es etwa 250 m allgemein bergab.
de.wikipedia.org
Für die Nacht bedecken sie das Holz und gehen nach Hause.
de.wikipedia.org
Durch den niedrigen Wasserstand gingen die Torfböden zurück, Süßgräser und Kräuter verschwanden zu Gunsten robuster Segge und Binsen.
de.wikipedia.org
Aus beiden Ehen gingen je zwei Kinder hervor.
de.wikipedia.org
Somit gehen die Zombies nicht mehr ihrem Instinkt nach – der Gier nach Menschenfleisch.
de.wikipedia.org
Der Hinrichtung voraus ging eine über Wochen dauernde juristische Auseinandersetzung.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"gehen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina