špansko » nemški

I . fortificar <c → qu> [fortifiˈkar] GLAG. preh. glag.

1. fortificar (fortalecer):

2. fortificar VOJ.:

II . fortificar <c → qu> [fortifiˈkar] GLAG. povr. glag. fortificarse

1. fortificar (fortalecerse):

fortificarse
fortificarse
erstarken ur.

2. fortificar VOJ.:

fortificarse

ferrificarse <c → qu> [ferrifiˈkarse] GLAG. povr. glag. RUD.

osificarse <c → qu> [osifiˈkarse] GLAG. povr. glag.

I . mortificar <c → qu> [mortifiˈkar] GLAG. preh. glag.

1. mortificar MED.:

2. mortificar (atormentar):

3. mortificar REL.:

4. mortificar (humillar):

5. mortificar (carne) GASTR.:

II . mortificar <c → qu> [mortifiˈkar] GLAG. povr. glag. mortificarse

1. mortificar MED.:

2. mortificar (atormentarse):

sich grämen über +tož./wegen +rod./daj.

3. mortificar REL.:

4. mortificar Meh. (avergonzarse):

mortificador(a) [mortifikaˈðor(a)] PRID., mortificante [mortifiˈkan̩te] PRID.

1. mortificador MED.:

2. mortificador (que atormenta):

3. mortificador REL.:

4. mortificador (humillante):

infortificable [iɱfortifiˈkaβle] PRID. VOJ.

fortificación [fortifikaˈθjon] SAM. ž. spol

1. fortificación (fortalecimiento):

Kräftigung ž. spol
Stärkung ž. spol

2. fortificación VOJ. (acción):

Befestigung ž. spol

3. fortificación VOJ. (obra):

Befestigung(sanlage) ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina