špansko » nemški

roten [ˈrroten] SAM. m. spol

1. roten BOT.:

Rotangpalme ž. spol

2. roten Puerto Rico (bastón):

erotema [eroˈtema] SAM. ž. spol FILOZ., LINGV.

Erotema sr. spol
Fragesatz m. spol

tótem <tótems [o tótemes]> [ˈtoten] SAM. m. spol

Totem sr. spol

rotor [rroˈtor] SAM. m. spol TEH.

rotar [rroˈtar] GLAG. nepreh. glag.

1. rotar (rodar):

2. rotar reg. (eructar):

rülpsen pog.

frotamiento [frotaˈmjen̩to] SAM. m. spol

brote [ˈbrote] SAM. m. spol

1. brote BOT.:

Knospe ž. spol
Bambussprossen ž. spol pl
Sojasprossen ž. spol pl

2. brote (comienzo):

Aufkeimen sr. spol

3. brote (erupción):

Ausbruch m. spol

trote [ˈtrote] SAM. m. spol

1. trote (caballos):

Trab m. spol

2. trote (con prisa):

Hin und Her sr. spol
a(l) trote
a(l) trote
a(l) trote

I . romper [rromˈper] GLAG. nepreh. glag.

1. romper (las olas):

3. romper (el día):

4. romper (separarse):

5. romper (abrirse las flores):

III . romper [rromˈper] GLAG. povr. glag. romperse

rota [ˈrrota] SAM. ž. spol BOT.

Rotan(g) m. spol
Peddigrohr sr. spol

rotería [rroteˈria] SAM. ž. spol Čile

1. rotería (acción):

Pöbelei ž. spol

2. rotería (plebe):

Pöbel m. spol
Plebs m. spol

roterío [rroteˈrio] SAM. m. spol Čile (plebe)

Pöbel m. spol
Plebs m. spol

rotáceo (-a) [rroˈtaθeo, -a] PRID.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina