angleško » slovenski

staves [steɪvz] SAM.

1. staves pl of staff:

2. staves pl of stave:

glej tudi stave off , stave , staff , staff

I . stave [steɪv] SAM.

1. stave (musical staff):

2. stave (in construction):

klin m. spol
doga ž. spol
kol m. spol

II . stave [steɪv] GLAG. preh. glag. to stave in ⇄ sth

staff2 [stɑ:f] SAM. no mn. UM.

drog m. spol

I . staff1 [stɑ:f] SAM.

2. staff + ed./mn. glag.:

staff ŠOL., UNIV.
profesorji m. spol mn.

3. staff + ed./mn. glag. VOJ.:

štab m. spol

4. staff (stick):

palica ž. spol

5. staff (flagpole):

drog m. spol
to be at half staff am. angl.

6. staff (for surveying):

merilna letev ž. spol

7. staff am. angl. GLAS.:

I . stack [stæk] SAM.

1. stack:

kopica ž. spol
kup m. spol

2. stack pog. (large amount):

grmada ž. spol

3. stack of hay, straw:

kopica ž. spol

4. stack GLAS.:

glasbeni stolp m. spol

5. stack (chimney):

6. stack avstral. angl. pog. (road accident):

prometna nesreča ž. spol

I . staff1 [stɑ:f] SAM.

2. staff + ed./mn. glag.:

staff ŠOL., UNIV.
profesorji m. spol mn.

3. staff + ed./mn. glag. VOJ.:

štab m. spol

4. staff (stick):

palica ž. spol

5. staff (flagpole):

drog m. spol
to be at half staff am. angl.

6. staff (for surveying):

merilna letev ž. spol

7. staff am. angl. GLAS.:

I . stage [steɪʤ] SAM.

2. stage of a journey, race:

etapa ž. spol

3. stage GLED. (platform):

oder m. spol

4. stage ELEKTR.:

stopnja ž. spol

stagy [ˈsteɪʤi] PRID. slabš.

I . stain [steɪn] GLAG. preh. glag.

3. stain (colour):

II . stain [steɪn] GLAG. nepreh. glag.

1. stain (cause discolouration):

2. stain (discolour):

3. stain (take dye):

III . stain [steɪn] SAM.

1. stain (discoloration, blemish):

packa ž. spol
madež m. spol

2. stain (dye):

stair [steəʳ] SAM.

1. stair (set of steps):

stairs mn.
stopnice ž. spol mn.

2. stair (step):

stopnica ž. spol

I . stake1 [steɪk] SAM.

1. stake (stick):

kol m. spol
količek m. spol

2. stake zgod. (for punishment):

stalk1 [stɔ:k] SAM.

I . stall [stɔ:l] SAM.

1. stall (for selling):

stojnica ž. spol

2. stall (for an animal):

boks m. spol
hlev m. spol

3. stall am. angl. (for parking):

4. stall (for racehorse):

štartni boks m. spol

5. stall (in a church):

klop ž. spol (za pevce ali duhovnika)

6. stall (in a theatre):

brit. angl. avstral. angl. the stalls mn.
parter m. spol

II . stall [stɔ:l] GLAG. nepreh. glag.

1. stall (stop running):

ugašati [dov. obl. ugasniti]

2. stall (come to standstill):

3. stall pog. (delay):

III . stall [stɔ:l] GLAG. preh. glag.

2. stall pog. (delay):

zadrževati [dov. obl. zadržati]
zaustavljati [dov. obl. zaustaviti]

3. stall (put in enclosure):

stamp down GLAG. preh. glag. to stamp down ⇄ sth

I . stand [stænd] SAM.

1. stand (physical position):

drža ž. spol
položaj m. spol

3. stand (standstill):

zaustavitev ž. spol

4. stand usu mn. (raised seating for spectators):

tribuna ž. spol

5. stand (support):

podstavek m. spol

7. stand (for vehicles):

postaja ž. spol

8. stand am. angl. PRAVO:

prostor m. spol za priče

9. stand VOJ. (resistance):

upor m. spol
to make a stand fig.
to make a stand fig.

stank [stæŋk] GLAG.

stank 1. pret. of stink:

glej tudi stink

I . stink [stɪŋk] SAM.

1. stink usu ed. (smell):

smrad m. spol

2. stink usu ed. pog. (trouble):

halo m. spol
hudič m. spol

II . stink <stank [or stunk], stunk> [stɪŋk] GLAG. nepreh. glag.

1. stink (smell bad):

smrdeti [dov. obl. zasmrdeti]

2. stink fig. pog. (be bad):

4. stink fig. pog. (have a lot):

II . stare [steəʳ] GLAG. nepreh. glag.

1. stare (look at):

gledati [dov. obl. pogledati]

2. stare (eyes wide open):

3. stare (be conspicuous):

I . stark [stɑ:k] PRID.

1. stark landscape:

3. stark atribut. (sheer):

II . stark [stɑ:k] PRISL.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina