francosko » nemški

bauge [boʒ] SAM. ž. spol

bouge [buʒ] SAM. m. spol

1. bouge (bar mal famé):

Spelunke ž. spol pej

2. bouge (taudis):

Loch sr. spol pej sleng

grabuge [gʀabyʒ] SAM. m. spol

il y a du grabuge pog.
es kracht pog.

II . abréger [abʀeʒe] GLAG. povr. glag.

I . rouge [ʀuʒ] PRID.

3. rouge (incandescent):

4. rouge POLIT.:

rot

II . rouge [ʀuʒ] SAM. m. spol

1. rouge (couleur):

Rot sr. spol

2. rouge (signe d'émotion):

Röte ž. spol
Zornes-/Schamröte

3. rouge pog. (vin):

Rote(r) m. spol pog.
Rotwein m. spol
gros rouge pog.

5. rouge (colorant):

Rot sr. spol

III . rouge [ʀuʒ] SAM. m. in ž. spol POLIT.

rouge star.
Rote(r) ž. (m.) spol

IV . rouge [ʀuʒ] PRISL.

V . rouge [ʀuʒ]

Rouge sr. spol
Lippenstift m. spol

gouge [guʒ] SAM. ž. spol

Hohlbeitel m. spol

jauge [ʒoʒ] SAM. ž. spol

sauge [soʒ] SAM. ž. spol

Salbei m. spol

I . refuge [ʀ(ə)fyʒ] SAM. m. spol

1. refuge (pour personnes):

Zufluchtsstätte ž. spol
Refugium sr. spol ur. jez.

2. refuge (pour animaux):

Tierasyl sr. spol
Tierheim sr. spol

4. refuge ALP.:

Schutzhütte ž. spol

5. refuge AVTO.:

Verkehrsinsel ž. spol
Nothaltebucht ž. spol

II . refuge [ʀ(ə)fyʒ] PRIST.

abrégé [abʀeʒe] SAM. m. spol

2. abrégé (ouvrage):

Abriss m. spol

about [abu] SAM. m. spol

Endstück sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina