francosko » nemški

fustiger [fystiʒe] GLAG. preh. glag.

1. fustiger lit. (flageller):

geißeln lit.

2. fustiger (critiquer):

courtier (-ière) [kuʀtje, -jɛʀ] SAM. m., ž. spol

courtier (-ière)
Makler(in) m. spol (ž. spol)
courtier(-ière) maritime
courtier(-ière) maritime GOSP.
Seemakler(in) strok.
Börsen-/Devisenmakler(in)
courtier(-ière) en effets
courtier(-ière) en prêt
courtier(-ière) en valeurs mobilières, courtier(-ière) [libre] BORZA
Freiverkehrshändler(in) m. spol (ž. spol)

II . courtier (-ière) [kuʀtje, -jɛʀ] PRAVO

Franchisemakler(in) m. spol (ž. spol)

courtiser [kuʀtize] GLAG. preh. glag.

1. courtiser (faire la cour):

voltiger [vɔltiʒe] GLAG. nepreh. glag.

1. voltiger (voler çà et là):

2. voltiger (flotter légèrement):

II . corriger [kɔʀiʒe] GLAG. povr. glag.

2. corriger (se désaccoutumer):

reneiger [ʀəneʒe] GLAG. nepreh. glag. brezos.

mitiger [mitiʒe] GLAG. preh. glag.

mitiger star.:

courtine [kuʀtin] SAM. ž. spol

I . ériger [eʀiʒe] GLAG. preh. glag. ur. jez.

1. ériger (dresser, élever):

2. ériger ADMIN. JEZ.:

neiger [neʒe] GLAG. nepreh. glag. brezos.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina