francosko » nemški

II . corriger [kɔʀiʒe] GLAG. povr. glag.

2. corriger (se désaccoutumer):

fustiger [fystiʒe] GLAG. preh. glag.

1. fustiger lit. (flageller):

geißeln lit.

2. fustiger (critiquer):

I . ériger [eʀiʒe] GLAG. preh. glag. ur. jez.

1. ériger (dresser, élever):

2. ériger ADMIN. JEZ.:

I . affliger [afliʒe] GLAG. preh. glag. lit.

II . affliger [afliʒe] GLAG. povr. glag. lit.

déneiger [deneʒe] GLAG. preh. glag.

II . négliger [negliʒe] GLAG. povr. glag.

reneiger [ʀəneʒe] GLAG. nepreh. glag. brezos.

voltiger [vɔltiʒe] GLAG. nepreh. glag.

1. voltiger (voler çà et là):

2. voltiger (flotter légèrement):

sourdine [suʀdin] SAM. ž. spol

1. sourdine GLAS.:

Dämpfer m. spol

2. sourdine fig.:

cardigan [kaʀdigɑ͂] SAM. m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina