italijansko » slovenski

scatenare [skateˈna:re] GLAG. preh. glag.

scattante [skatˈtante] PRID.

maturando (-a) [matuˈrando] SAM. m. spol, ž. spol

maturando (-a)
maturant(ka) m. spol (ž. spol)

scafandro [skaˈfandro] SAM. m. spol

scattare [skatˈta:re] GLAG. nepreh. glag. +essere o avere

1. scattare (congegni, molle):

2. scattare (persona):

scatolame [skatoˈla:me] SAM. m. spol

konzerve ž. spol mn.

laureando (-a) [laureˈando] SAM. m. spol, ž. spol

laureando (-a)
absolvent(ka) m. spol (ž. spol)

tagliando [taʎˈʎando] SAM. m. spol

kupon m. spol

I . incatenare [iŋkateˈna:re] GLAG. preh. glag.

II . incatenare [iŋkateˈna:re] GLAG. povr. glag.

incatenare -rsi:

-rsi
združevati se [dov. obl. združiti se]

scatto [ˈskatto] SAM. m. spol

1. scatto foto:

sprožilec m. spol

2. scatto (di ira):

izbruh m. spol

3. scatto tel:

impulz m. spol

scatola [ˈska:tola] SAM. ž. spol

scandalo [ˈskandalo] SAM. m. spol

škandal m. spol

scandinavo (-a) [skandiˈna:vo] PRID.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina