italijansko » slovenski

scavare [skaˈva:re] GLAG. preh. glag.

1. scavare:

kopati [dov. obl. izkopati]

2. scavare (legno, pietra):

dolbsti [dov. obl. izdolbsti]

svagarsi [zvaˈga:rsi] GLAG. povr. glag.

incavolarsi [iŋkavoˈlarsi] GLAG. povr. glag. pog.

sgolarsi [zgoˈlarsi] GLAG. povr. glag.

svenarsi [zveˈna:rsi] GLAG. povr. glag.

suicidarsi [suitʃiˈdarsi] GLAG. povr. glag.

accaldarsi [akkalˈdarsi] GLAG. povr. glag. a. fig.

accattivarsi [akkattiˈva:rsi] GLAG. povr. glag.

ammalarsi [ammaˈla:rsi] GLAG. povr. glag.

-rsi di...
zboleti za ...

spellarsi [spelˈla:rsi] GLAG. povr. glag.

accodarsi [akkoˈda:rsi] GLAG. povr. glag.

1. accodarsi (disporsi in fila):

2. accodarsi fig.:

scavalcare [skavalˈka:re] GLAG. preh. glag.

purgarsi [purˈga:rsi] GLAG. povr. glag.

tuffarsi [tufˈfa:rsi] GLAG. povr. glag.

adirarsi [adiˈrarsi] GLAG. povr. glag.

lagnarsi [laɲˈɲarsi] GLAG. povr. glag.

sbronzarsi [zbronˈdzarsi] GLAG. povr. glag. pog.

affiatarsi [affiaˈta:rsi] GLAG. povr. glag.

appartarsi [apparˈtarsi] GLAG. povr. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
La ragazza, ora intrappolata nella sua stessa tomba, è costretta a scavarsi un varco con la sola forza delle mani nude.
it.wikipedia.org
Ognuno dei tre giorni lasciò la casa presto, al mattino per andarsene con una pala, e dicendo che andava a scavarsi la tomba.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina