nemško » španski

I . schießen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃi:sən] GLAG. nepreh. glag.

II . schießen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃi:sən] GLAG. preh. glag.

1. schießen (Geschoss):

2. schießen (Person):

3. schießen (Satellit, Rakete, Ball):

4. schießen (Wild):

5. schießen (Foto):

Geschäftsstelle <-, -n> SAM. ž. spol

Geschäftswille <-ns, ohne pl > SAM. m. spol GOSP.

Geschoss <-es, -e> [gəˈʃɔs] SAM. sr. spol, Geschoßst. pravopis SAM. sr. spol Nem.

1. Geschoss (von Waffen):

proyectil m. spol

2. Geschoss (Etage):

piso m. spol
planta ž. spol

Geschossbahn <-, -en> SAM. ž. spol

schelten <schilt, schalt, gescholten> [ˈʃɛltən] GLAG. preh. glag. ur.

I . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sən] GLAG. nepreh. glag.

1. schließen (zugehen, Geschäft):

2. schließen (aufhören):

3. schließen (abschließen):

6. schließen (umfassen):

III . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sən] GLAG. povr. glag.

schließen sich schließen (zugehen):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina