nemško » španski

nieder|lassen neprav. GLAG. povr. glag. sich niederlassen

1. niederlassen (Wohnsitz nehmen):

3. niederlassen ur. (sich setzen):

hier|lassen

hierlassen neprav. GLAG. preh. glag.:

hinterlassen* neprav. GLAG. preh. glag.

3. hinterlassen (als Hinterbliebene zurücklassen):

Hauptniederlassung <-, -en> SAM. ž. spol GOSP.

Zweigniederlassung <-, -en> SAM. ž. spol

runter|lassen neprav. GLAG. preh. glag. pog.

2. runterlassen (Jalousie):

Niederlassung2 <-, -en> SAM. ž. spol

herüber|lassen

herüberlassen neprav. GLAG. preh. glag.:

I . herunter|lassen neprav. GLAG. preh. glag.

2. herunterlassen (Jalousie):

II . herunter|lassen neprav. GLAG. povr. glag.

herunterlassen sich herunterlassen:

zerlassen*

zerlassen neprav. GLAG. preh. glag. GASTR.:

verlassen1 PRID.

2. verlassen (zurückgelassen):

Wasserlassen <-s, ohne pl > SAM. sr. spol

gottverlassen PRID. pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina