nemško » španski

spitz|bekommen

spitzbekommen neprav. GLAG. preh. glag. pog.:

flott|bekommen*

flottbekommen neprav. GLAG. preh. glag.:

mit|bekommen* neprav. GLAG. preh. glag.

1. mitbekommen (Verpflegung):

3. mitbekommen pog. (vererbt bekommen):

zusammen|bekommen*

zusammenbekommen neprav. GLAG. preh. glag.:

herein|bekommen*

hereinbekommen neprav. GLAG. preh. glag. pog. (Ware, Sender):

wieder|bekommen*

wiederbekommen neprav. GLAG. preh. glag.:

ab|bekommen* neprav. GLAG. preh. glag.

2. abbekommen (entfernen können):

weg|bekommen* [ˈvɛk-] neprav. GLAG. preh. glag. pog.

1. wegbekommen (entfernen können):

herunter|bekommen* GLAG. preh. glag. pog.

1. herunterbekommen (schlucken können):

2. herunterbekommen (entfernen können):

3. herunterbekommen (heruntertransportieren können):

herum|bekommen*

herumbekommen neprav. GLAG. preh. glag. pog. (überreden):

hinein|bekommen*

hineinbekommen neprav. GLAG. preh. glag.:

auf|bekommen* neprav. GLAG. preh. glag. pog.

1. aufbekommen (öffnen können):

2. aufbekommen pog. (Aufgabe):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Du bekommst einfach sehr viel Publicity und es ist eine Schand, dass diese Aufmerksamkeit nur einer Handvoll von Filmen zuteil wird.
de.wikipedia.org
Ihr Lebensmotto: „Zeige an nichts Interesse, dann wirst Du nicht enttäuscht – und bekommst keine Verantwortung übertragen“.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina