nemško » italijanski

verhängen GLAG. trans

1. verhängen (zuhängen):

verhängen

2. verhängen:

verhängen
eine Strafe über jemanden verhängen

3. verhängen:

verhängen
den Ausnahmezustand verhängen

verhängen GLAG.

Geslo uporabnika
verhängen (verkünden) preh. glag.
proclamare preh. glag.
verhängen (verkünden) preh. glag.
decretare preh. glag.
verhängen (verkünden) preh. glag.
dichiarare preh. glag.
den Ausnahmezustand verhängen

verhangen PRID.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Die Rennkommissare beurteilten diese Berührung als Rennunfall und verhängten keine Sanktionen.
de.wikipedia.org
Die Freiheitsstrafe kann nicht unter einem Monat und soll nicht unter 6 Monaten verhängt werden.
de.wikipedia.org
Das team geriet unter Druck den Spieler zu bestrafen und verhängte letztendlich eine Geldstrafe.
de.wikipedia.org
Zudem sollten gezielt Ausgangssperren über Teile des französischen Staatsgebietes verhängt werden.
de.wikipedia.org
Zuständig für die Entscheidung, ob und in welcher Höhe eine Geldstrafe verhängt wird, ist das (Amts-)Gericht.
de.wikipedia.org
Zur Durchsetzung des aus Naturschutzgründen verhängten Betretungsverbots ist der See eingezäunt.
de.wikipedia.org
Z. B. kann eine Platzsperre verhängt werden, wenn Spieler oder Schiedsrichter von aus den Zuschauerrängen auf den Platz geworfenen Gegenständen getroffen werden.
de.wikipedia.org
Im Strafverfahren kann sie von 1 Tag bis zu 6 Wochen verhängt werden (Abs.
de.wikipedia.org
Ausgehend von dieser Ausgangslage verhängt die Regierung den Belagerungszustand über die Hauptstadt und isoliert sie vom Rest des Landes.
de.wikipedia.org
Die Regierung verbot die Demonstrationen und verhängte eine Ausgangssperre, jedoch wurde das Verbot missachtet.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"verhängen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski