nemško » poljski

Fe̱i̱ndin <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Feindin → Feind

glej tudi Feind

Fe̱i̱nd(in) <‑[e]s, ‑e; ‑, ‑nen> [faɪnt] SAM. m. spol(ž. spol)

Fe̱i̱nd(in) <‑[e]s, ‑e; ‑, ‑nen> [faɪnt] SAM. m. spol(ž. spol)

Fre̱u̱nd-Fe̱i̱nd-Denken <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol SOZIOL

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Das junge Mädchen ist immer noch seine Feindin und glaubt bis zuletzt fest an den deutschen Sieg.
de.wikipedia.org
Mit den Verleumdungen, die Kirche sei eine Feindin der Kultur, der Freiheit und des Staates, versuche man, die Absichten der Kirche zu diskreditieren.
de.wikipedia.org
Sie konfrontiert sie damit, bei ihrer Feindin aufgewachsen zu sein, und sagt ihr, bei ihrem nächsten Treffen würde eine der beiden sterben.
de.wikipedia.org
Die liebe Mutter will sie keinesfalls zur Feindin.
de.wikipedia.org
Sie machte nicht, wie andere königliche Geliebte, den Fehler, sich die Königin zur Feindin zu machen, sondern tat alles, sie nicht zu brüskieren und ihr gefällig zu sein.
de.wikipedia.org
Feindin der Ungerechten, doch freundlich gesinnt den Gerechten.
de.wikipedia.org
Mit einer mechanischen Puppe der Zwerge, einer künstlichen Nachbildung der bösen Königin, soll Schneewittchen lernen, sich vor der Feindin zu hüten.
de.wikipedia.org
Sie liegt auf der Lauer und erwartet ihre Feindin.
de.wikipedia.org
Die Bildung ist die große Feindin der Mißverhältnisse, aller Ungerichtigkeiten, volles Stillstandes, aller Vorurteile“.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski